Читать «Посетители» онлайн - страница 67

Клиффорд Дональд Саймак

– Это наверняка пришелец, – сказал Гаррисон. – Точь-в-точь как на фотографии. Черный, блокообразный, как его и описывала Кэт. Не считая размеров.

Гаррисон не был подготовлен к восприятию этих гигантских ошеломляющих пропорций.

Сзади подъехало еще две машины. Они остановились, люди, вышедшие из них, направились к Гаррисону и мужчине с женщиной. Еще одна машина промчалась мимо, но не остановилась, а свернула влево, пересекла разделительную полосу и умчалась на восток.

НАСА сообщило, что рой на орбите начинает расползаться, подумал Гаррисон. Черт, они не только расползаются, они еще совершают посадку на Землю. Вот один расселся посреди дороги, и весьма вероятно, что он не единственный опустился на нашу планету. Остальные тоже распылились где-то по земному шару. Первая высадка в Одинокой Сосне была не более, чем пробная попытка, разведка. Пришелец в Одинокой Сосне, прежде чем смыться, послал своим родичам на орбиту сигнал. А теперь начинается вторжение. Гаррисон напомнил себе, что это, скорее всего, вторжение не в классическом понимании этого слова. Разведка большими силами? Или просто добрососедский визит – разум с другой планеты посетил нас, чтобы сказать дружеское: «Привет»?

Он пошел к пришельцу. Оглянувшись через плечо, он заметил, что за ним следует лишь один мужчина, но он точно не определил, кто именно. Наверное, нужно подождать его, подумал Гаррисон, но потом решил не останавливаться. Ему не хотелось вступать в бессмысленную болтовню, которая неизбежно возникла бы при таких обстоятельствах. Посыпались бы всякие вопросы. Почему, как вы думаете, он приземлился здесь? Чего он хочет? Что это за штука? Откуда она, как вы думаете?

Гаррисон прибавил шагу и почти бежал по обочине. Когда до огромной черной стены оставалось всего несколько ярдов, он взял вправо, к дальнему краю шоссе и пошел вдоль пришельца. Теперь он уже не сомневался, что это пришелец – гладкий черный параллелепипед без каких-либо выступов, вообще без всяких примет. Лежит неподвижно, беззвучно. Ни постукивания, ни жужжания. Он подошел и дотронулся до гладкой поверхности. Она была твердая, но не походила на металл. И она была теплая. Теплота эта вызывала чувство прикосновения к чему-то живому. Словно погладили кота или собаку, или дотронулись до человеческой руки. Несмотря на непроницаемую твердость, теплота говорила о жизни.

Пока Гаррисон стоял, широко расставив ноги, касаясь ладонью теплой шкуры пришельца, его внезапно охватила ледяная дрожь, от которой закаменели мышцы лица. Мозг тут же стал лихорадочно анализировать эту дрожь, отыскивая причину. Не страх, понял он, не паника, не желание издать дикий вопль, не стремление рухнуть на подогнувшиеся колени. Лишь ужасный холод, но не от тела, а от сознания, который его сознанию был совершенно непонятен.

Он медленно, с усилием отвел руку от пришельца, хотя в усилии не было необходимости, ведь руку ничто не держало.

Он опустил руку и в остальном остался неподвижен, чувствуя, как постепенно покидает его мертвящий холод, словно просачивается наружу, хотя память о нем оставалась.