Читать «Посетители» онлайн - страница 58

Клиффорд Дональд Саймак

– Мы понятия не имеем, что происходит, – сказал один из патрульных Кэт. – Может, ребята из Вашингтона понимают, хотя лично я в этом сомневаюсь. Во всяком случае, они держат это про себя, так что неизвестно, разобрались они в чем-то или только делают вид. Бугры на пришельце мы обнаружили сегодня утром, как только стало светло. Должно быть, они появились ночью и с тех пор постоянно увеличиваются. Когда я увидел их утром, они были гораздо меньше, чем сейчас.

– Можно мне подойти поближе, – спросила Кэт, – ведь некоторые ребята уже там?

– Только осторожно, – посоветовал полицейский, – и не подходите слишком близко. Мы не хотим, чтобы кто-нибудь пострадал по собственной глупости.

– Пришелец пока никому ничем не угрожал, – заметила Кэт. – Мы живем практически рядом с ним с самого дня посадки и создается впечатление, что он нас даже не замечает.

– Кто его знает? – пожал плечами патрульный. – Лично я не стал бы зря рисковать. Ведь он уже убил одного, помните?

– Но тот в него выстрелил.

– Все равно я этой штуковине не верю. Полностью не доверяю. Это же не человек.

Кэт и патрульный стояли на полпути между пришельцем и рекой. Через реку был перекинут собранный из секций временный мост. За ним уходила широкая просека, вырубленная пришельцем в лесном массиве, усеянная тюками целлюлозного вещества и кучками древесных отходов. И целлюлоза и отходы лежали очень аккуратно на равных расстояниях друг от друга.

– Патрули не пускают сюда зевак, – сказал полицейский, – держат их по ту сторону реки. Мы пропускаем только официальных представителей и прессу. Помните, вы здесь на собственный страх и риск. Вам это объяснили?

– Да, конечно.

– Я не понимаю, – продолжал словоохотливый полицейский, – как этим зевакам удалось пробраться сюда. Мы поставили кордоны на всех дорогах, но они все равно просачиваются.

– Они оставляют машины неподалеку от кордонов и идут через лес пешком, – объяснила Кэт. – Нужно поставить пикетную цепочку, чтобы не пропускать их.

– Да, наверное, – согласился полицейский. – Они только путаются под ногами.

– А вон идут Френк Нортон и Чет, мой фотограф, – сказала Кэт. – Как только они доберутся сюда, мы пойдем дальше.

Патрульный пожал плечами.

– Что-то должно произойти. Я нюхом чую, только никак не могу понять, что.

Кэт подождала Нортона с Четом и втроем они пошли по просеке в сторону пришельца.

– Джерри сел на самолет? – спросила Кэт фотографа.

Чет кивнул.

– Успели в обрез. Оставалось всего несколько минут. Я отдал ему все пленки и он обещал доставить их. Слушай, я хотел спросить у тебя, откуда он здесь взялся? Помнится, он где-то пропал, и ты все его разыскивала.

– У него сломалась машины и он пешком добрался до Одинокой Сосны, чтобы найти телефон. Тут мы и столкнулись прямо на улице. Удивились оба, конечно. Мы ведь не подозревали, что кто-то может оказаться здесь.

– Он вроде бы славный парень.

– Естественно.

– Однако, не очень разговорчивый, всю дорогу молчал.

– Он всегда такой, – объяснила Кэт. Они присоединились к группе репортеров, сгрудившихся у одной грани пришельца.

– Ты сегодня утром звонил Джонни? – спросила Кэт.