Читать «Чудо-христианин» онлайн - страница 36
Терри Сазерн
— Смотрите собственными главами! — закричал он, выпрямившись и нетерпеливо жестикулируя. — Будьте осторожны! Не подходите близко! — И за тем, подняв молоток на высоту плеча, мощным ударом обрушил его на крекер — не только рассеяв его в пыль, но также разбив на куски часть пешеходной дорожки.
Через несколько минут вокруг него собрались зеваки. Все собравшиеся, кроме тех, которые стояли в непосредственной близости, должны были вытягивать головы или подпрыгивать, чтобы увидеть хотя бы мельком человека в жестяной каске. А он разглядывал почти невидимую пыль, оставшуюся от крекера.
— Я размял его, не правда ли? — пробормотал он самому себе тоном профессионала.
— Что он сказал? — поспешно переспросили не сколько человек — из тех, что стояли ближе.
— Он сказал, что размял его, — объяснил кто-то.
— Размял его? — фыркнул другой. — Чувак, ну-ка повтори!
Гай Гранд также присутствовал при этой сцене. Он выслушивал различные комментарии и иногда присоединялся к дискуссии.
— Эй, как так случилось, что ты этим занимаешься? — спросил он человека в жестяной каске.
Человек вытащил еще один крекер и с великой осторожностью положил его на асфальт.
— Вот этим? — переспросил он, вставая и поднимая огромный молоток. — О, да это всего лишь дело техники.
— Что он сказал?
— Говорит, это дело техники.
— Что?
— Дело техники.
— Да, хорошо, а что он разбивает своим молотком? Что это? Похоже на крекер.
— Да для чего ему крекер-то разбивать, вы шутите?
— Чувак, смотри, как молоток поднимается над асфальтом! Смотрите, у него там молоток!
Через короткое время собравшихся было столько, что они заполонили всю улицу и даже вылезли на проезжую часть, мешая проезжать машинам. В результате полицейскому Сорок Второй улицы пришлось, ругаясь, протискиваться в центр толпы. «Дайте пройти!» — кричал он. — «Уберитесь с дороги!»
Когда он пробрался к центру, где в самом разгаре шла операция по разбиванию крекеров, то остановился, заломил кепку назад, сложил руки и скорчил гримасу отвращения, наблюдая, как человек в жестяной каске разбивает несколько крекеров огромным отбойным молотком.
— Ты на службе у городских властей, приятель? — дрогнувшим голосом спросил полицейский.
— Так точно, — сказал человек в жестяной каске, не оборачиваясь. — Городское планирование. Технические дела.
— Да, — сказал полисмен. — Местечко ты выбрал хуже некуда, вот что я тебе скажу. — После этого, поправив кепку, он начал разгонять толпу. — Двигайтесь! Расходитесь! — орал он. — Освободите место! Идите на работу! Это технические дела! Прочь с дороги!
Разогнать толпу в такой час оказалось делом нелегким. Через некоторое время пришлось пригнать пожарные машины и пустить в ход шланги. Когда причина происшествия была раскрыта, полиция доставила Гранду некоторое беспокойство.
— Наверное, Джинджер подошли бы кое-какие твои вещи, — предположил Гай.
Эстер по-детски прикрыла рот, чтобы скрыть смешок, и весело поглядела на остальных, а Агнесс, задержав дыхание, выпалила: