Читать «Тайна Aкульего рифа» онлайн - страница 12

Уильям Арден

— Ты что пинаешься? Хоть убей, не помню, чтобы мы собирались снова к мистеру Кроу.

— Да ты что, Пит! — прикрикнул на него Боб. — Юп раскрыл тайну, а ты… Верно, Юп?

— По-моему, раскрыл, — важно ответил Юпитер. — Или почти раскрыл. Разгадка — в вахтенном журнале «Морского ветра». Этот журнал плюс то, что мы знаем, — ключ к разгадке. Кажется, я могу точно сказать мистеру Кроу, на что ушло горючее.

— Нам, нам скажи! — хором крикнули Боб и Пит.

Юпитер усмехнулся.

— Скажу, когда придем.

Боб и Пит заныли, но тем не менее помогли Юпитеру собрать журнал, ежедневник и карту и все вместе вышли из мотеля. До Гарден-стрит, где жил мистер Кроу, было рукой подать. Писатель сам открыл им дверь и снова провел ребят в тесный кабинет. Коротковолновый приемник в углу передавал сообщение береговой охраны о шторме, который двигался к северу.

— Неужели есть новости, ребята? — спросил мистер Кроу.

— Юпитер раскрыл тайну! — выпалил Пит.

— Более или менее, — поправил его Юпитер.

— Замечательно! — воскликнул мистер Кроу. — Слушаю тебя, Юпитер.

Юпитер кивнул.

— Я взял на «Морском ветре» вахтенный журнал и сравнил его с…

Внезапный стук в дверь заставил его замолчать. Стук был нетерпеливый, властный. Мистер Кроу пошел открывать и вернулся с управляющим нефтяной компании, Полом Макгрудером.

— Какого черта тут искал Ямура? — спросил тот.

— Ямура? Тот японский бизнесмен, которого мы видели на пирсе? — удивленно переспросил мистер Кроу. — Его здесь не было, Макгрудер.

— Как это не было? — удивился Пол Макгрудер. — Я сам полчаса назад видел, как он вошел к вам во двор. Пришлось дожидаться, пока он выйдет и уедет на машине.

— Не видел я никакого Ямуры, — решительно возразил мистер Кроу.

— Зато я видел!

Мужчины молча уставились друг на друга. У Юпитера вдруг заблестели глаза.

— А может, — сказал он, — Ямура наблюдал за домом. Шпионил за мистером Кроу.

— Шпионил на нефтяную компанию, да? — спросил Боб.

— Не знаю, какие у него причины, — ответил Юпитер. — Может, он приехал не только для того, чтобы проконсультироваться с нефтяной компанией.

В кабинете воцарилась гробовая тишина. Пол Макгрудер кивнул.

— В самом деле, он торчит здесь уже целую неделю, а вышку и пирс посетил только сегодня. Я случайно подслушал, как он говорил по телефону про Кроу и митинги, и поехал вслед за ним. Он направился прямо сюда.

— Что ему от меня понадобилось? — недоумевал мистер Кроу.

Макгрудер пожал плечами.

— Интересные дела происходят, — сказал он серьезно. — Как, например, сегодня на пирсе. Я не о том, как вызывающе вёл себя Хэнли, — от него другого ждать не приходится. Но некоторые из ваших демонстрантов как будто старались ему подыграть — спровоцировать беспорядки и вынудить полицию вмешаться. А в результате — сорвать всю акцию протеста.

— Что за нелепость! — вырвалось у мистера Кроу.

— Не знаю, не знаю, — возразил Пол Макгрудер, — но что-то здесь не так. Провокации, саботаж на вышке, фокусы с вашим горючим — похоже, кто-то намеренно пытается вас всех дискредитировать.

— Гм, — с невинным видом начал Юпитер, — кажется, вы хотите, чтобы победили митингующие. И это притом, что вы работаете на нефтяную компанию.