Читать «Гибельный дар» онлайн - страница 119

Ярослав Коваль

— На что именно?

— Вот на ту даму в белом С диадемой.

— Ага Прямо как елка, вся в блестяшках Ну?

— Это и есть госпожа Свеллет Вервель, графиня Брайс Двоюродная сестра лорда Ингена.

— Та самая?!

— Подозреваю, что да. Вторая его кузина не так давно спускалась к Истоку.

Благополучно, насколько я знаю. Она не является одной из его единомышленниц…

Пусть тебя не удивляет моя осведомленность Мир знатных людей нашего мира невелик…

— Да-да. Там, как в деревне, все всех знают… Нет, ну какая наглость! После всего, что случилось, заявиться сюда, словно ничего не произошло!

— А что, собственно, произошло? Я имею в виду, с формализованной точки зрения. Я уверен, матери девушек уже заплатили, она будет утверждать, что сообщила о похищении в состоянии временного помрачения рассудка. Андиста подтвердит, что пошла с людьми графини совершенно добровольно. И так же добровольно пойдет на обряд И документы подпишет, если понадобится. По мне, так надо просто эту практику запрещать. Окончательно и бесповоротно — Подозреваю, ваши ни за что не согласятся. Страх смерти — не шутка. А тут такую возможность отнимают… — он смотрел на женщину Несмотря на свои сорок-сорок пять лет, она была настолько красивой и настолько горделивой, настолько величественной, что вид ее вызвал у Ильи непреодолимое отвращение. Он отвернулся от дамы, медленно шествовавшей по проходу с таким видом, словно окружающих людей просто не существовало, и стиснул зубы Почему-то в один миг в ней вспыхнула ненависть к ней, и, казалось, сама ее красота подпитывает эту ненависть «Черта с два ты у меня получишь Андисту, — зло подумал Илья. — Постареешь и сдохнешь, знатная тварь»!

— А почему она графиня?

— В смысле? — удивился Санджиф. — Она была замужем за графом Брайса, и после его смерти унаследовала этот титул — Ну, двоюродный ее брат — просто лорд, а она — графиня.

— А-а… Ну да. Оба они, как представители знати Ночного мира, по праву рождения имеют высший титул Он — лорд, госпожа Свеллет, соответственно, леди Точно так же, как госпожа Гвелледан Уин Нуар и госпожа Оринет Илитэ Но графом, герцогом, бароном или виконтом делают только земельные владения соответствующих размеров и — что самое главное — статута У госпожи Вервель есть графство, а у лорда Ингена — лишь замок и небольшое имение вокруг Оно по своему размеру и на виконтство-то не может претендовать. Но если б даже оказалось раз в десять больше, не стало бы виконтством автоматически. Этот вопрос бы еще решатся на Совете — Понял Сложно у вас тут…

— Не так и сложно, если есть привычка. Я вырос среди всего этого, поэтому привык Идем? Я не собирался оставаться на службу.

— Да, идем, — обрадовался Илья. Он ожидал скучищи и долгого стояния на ногах, но уйти было бы невежливо, ведь он же сам напросился С некоторым сожалением, что не удалось все-таки хот краем глаза взглянуть на Исток, юноша следом за другом вышел из собора и направился в ближайший ресторанчик, где подавали завтраки, обеды, ужины и закуски, но категорически отсутствовало какое-либо спиртное, поэтому заведение считалось семейным.