Читать «Жизнь на другой стороне» онлайн - страница 11

Сильвия Браун

Окончательно убедившись в существовании Франсины, целиком и полностью приняв её в свою жизнь, я стала подумывать о том, что её голос следует непременно изменить. Рискуя прослыть неблагодарной и капризной, я стала жаловаться Франсине на её «птичьи» трели. Мне хотелось, чтобы она говорила медленней и чтобы её голос звучал в более низкой тональности. Франсина в который раз объяснила мне, что она не может контролировать звук своей речи, когда он проходит из её измерения в наше. Она предложила следующее: если я войду в транс, она будет говорить «через» меня. Само собой, когда я вернусь в реальность, то ничего не смог^ вспомнить, поэтому нужно заранее включить магнитофон, чтобы потом прослушать записанное на плёнку сообщение.

Можно было бы просто сказать: «Не выйдет». Но мой ответ был еще менее вежливым. Сама мысль о том, чтобы одолжить собственные голосовые связки духу, противоречила моему твёрдому намерению не терять связи с реальностью. Франсина попыталась доказать, что состояние транса не только безопасно, но и полезно. По её словам, я в любой момент могу вернуться «обратно на землю». Я не сдавалась. Франсина пообещала обязательно провести такой эксперимент, как только представится случай. Она хотела, чтобы я познала состояние транса и испытала новые ощущения, но я наотрез отказалась и прекратила разговор.

Это произошло несколькими днями позже, когда мы с моей лучшей подругой Мэри Маргарет пришли к доктору Роялу на занятие по гипнозу. Я помню, как меня усыпляли и как я затем пришла в сознание. Придя в себя, я выглядела не лучшим образом. Во время гипнотического сна положение моего тела изменилось. Я по-прежнему сидела на стуле, но уже не прямо, а наклонившись, так что моя макушка чуть ли не упиралась в пол между стопами ног.

Я выпрямилась и огляделась. Увидев устремленные на меня взгляды нескольких пар округлившихся изумлённых глаз, я почувствовала себя крайне неловко и спросила, что случилось.

И тут началось нечто невообразимое. Все, в том числе и д-р Роял, перебивая друг друга, стали возбужденно рассказывать, объяснять, выкрикивать и тараторить. То и дело слышались восклицания: «Слышала бы ты себя! Столько информации! Откуда ты это взяла?» Меня поразила одна фраза: «Как будто ты была кем-то другим». Наконец Мэри Маргарет прошептала мне на ухо: «Здесь была Франсина. Она говорила твоим голосом».

«Какая-то нелепая ошибка, — подумала я. — Это невозможно!» Но Мэри Маргарет, моя ближайшая подруга, хорошо меня знала. Я рассказывала ей о своей духовной наставнице в течение многих лет. Похоже, пока меня «не было», Франсина не ограничилась одними словами приветствия. Произношение, интонация, лексика — всё, что она говорила, разительно отличалось от моей манеры изъяснения. Это заметила и Мэри Маргарет, и все остальные, поэтому ни у кого не возникло сомнений в том, что, как только я добровольно вошла в транс, в меня каким-то образом «вошла» Франсина. Кстати, ребятам она очень понравилась. Они надеялись, что Франсина «придёт» снова.