Читать «Львы Эльдорадо» онлайн - страница 109
Франсис Карсак
- Лео, дружище, они убили тебя! - Он наклонился. Лев еще дышал, но по всему его правому боку шел ряд кровавых отверстий от пулеметной очереди.
- Лео! Они мне за это заплатят, проклятые! - Он присел, подсунул руку под морду льва. Большие желтые глаза с трудом открылись, уже стекленея, и закрылись навсегда. Тераи осторожно опустил тяжелую голову и в прощальной ласке запустил пальцы в жесткую гриву.
- Спи, Лео, мой старый друг! Мы вместе славно сражались… Спи с миром, старина, ты будешь отомщен. Джон, Патрик, возвращайтесь к армии. Приказ: атаковать! Впрочем, они и без того слышали выстрелы и, наверное, уже идут на город. Я сейчас, только сведу один маленький счет. Дай мне твой автомат!
У ворот космонавты разоружали наемников ММБ и сгоняли их в кучу под охрану двух солдат. Тераи двинулся к ним с остановившимися, мертвыми глазами.
- Тераи! Куда ты?
Сильвер сидел на стуле, обе ноги его были перевязаны.
- Заплатить им за Лео.
- По безоружным не стреляют, Тераи! У нас и так на сегодня довольно жертв.
- Когда давишь гнид - это не преступление!
- Ты не вправе судить и казнить. Если здесь есть гниды, я раздавлю их сам! Не усложняй мне задачу, не заставляй считать тебя тоже врагом закона!
- Угрозы, Джек?
- Нет, Тераи. Никаких угроз между нами, ты это знаешь.
- Тебе бы вмешаться раньше!
- А почему ты сам со мной не связался? Два дня я вызывал тебя по радио. - Тераи развел руками.
- Я был в пути. Они получили неограниченную лицензию. Что мне оставалось делать, чтобы вырвать эту планету из их когтей? Единственное - доказать, что неограниченная лицензия означает войну!
- Нет! Довольно крови! Через год мы будем достаточно сильны и сами расправимся с ММБ. Тебе это известно.
- О, ты знаешь этот великий план? А что останется через год от Эльдорадо? К сожалению, ты не знаешь их план. Он очень прост - геноцид! Как всегда, вы прибываете слишком поздно.
- Откуда у тебя эти сведения?
- От Стеллы Гендерсон, дочери генерального директора ММБ, да, да, от нее! Она раскрыла мне их замыслы и привезла доказательства. Она там, с моей армией. Ты можешь взять ее под свою защиту до конца сражения?
- Да, конечно. Но если то, что ты мне сказал, правда, мы можем немедленно отобрать у них неограниченную лицензию и…
Оглушительный взрыв оборвал его. Осколки бетона брызнули к небу из-под танка. Затем над австропортом взлетели дымные гейзеры.
- Можете? Вот тебе их ответ, Джек! Беги, спрячься за статьями законов и уложений. До свидания, Джек, или прощай, - кто знает! Эй, все за мной!
Они встретились на перекрестке улиц после короткой, но яростной схватки разведчиков и кеноитов с защитниками очередной баррикады. У Тераи было лицо, как в самые тяжкие дни, замкнутое и жестокое.
- Они убили Лео, Стелла. Я потерял своего лучшего друга! Он умер, защищая меня. Но я отомщу за него, клянусь!
- Тераи!
- Что?
Она заговорила по-французски.
- Не будьте слишком жестоки! Многие из них совсем не плохие люди, они только подчиняются приказу… - Он горько усмехнулся.