Читать «Смертельная поездка» онлайн - страница 169

Пи Джей Трейси

– Я не могу найти никого, кто мог бы сказать мне что-нибудь о Хейзл. Я подумал, может, вы можете мне помочь.

– Кто такая Хейзл?

Голос донесся со ступеней автобуса. Все обернулись и увидели Грейс Макбрайд. На плечах у нее лежали мокрые черные волосы, а к ноге клеился улыбающийся Чарли. «Глупой псине совершенно все равно, что здесь происходит», – подумал Магоцци, а потом вдруг понял, что он чувствует примерно то же самое. Если Грейс Макбрайд рядом, значит, все идет так, как должно идти.

Подчиняясь въевшимся в подкорку правилам вежливости, шериф Питала смахнул с головы шляпу:

– Шериф Эд Питала. Рад знакомству, мэм. Хейзл – моя сестра. У нее было кафе в Фор-Корнерсе.

Грейс секунду смотрела на него, затем едва заметно кивнула:

– Шериф, почему бы вам не зайти на минуту?

Холлоран и Бонар бродили среди ближайших к ангару машин – тех, что уже стояли здесь, когда они приехали. Это было разношерстное собрание старых и новых легковых автомобилей, грузовиков и фургонов.

– Как думаешь, чьи они? – спросил Бонар.

– Шарон думает, что эти машины перегнали сюда из Фор-Корнерса. Когда они попали в этот город, там уже не было ни одного транспортного средства.

Бонар содрогнулся:

– Такие мелочи просто выбивают из колеи. Представляешь, войти в безмолвный город, где нет ни людей, ни машин. Жутко это, наверное.

Холлоран почти не слушал его. Он смотрел на большой выцветший седан, припаркованный позади пикапа с пулевыми отверстиями в корпусе. Они с Бонаром обошли пикап, чтобы взглянуть на седан сбоку. На водительской двери был от руки нарисован логотип, а снизу была подпись: немного неровные белые буквы по выгоревшему светло-голубому фону.

– «Торты на заказ», – со вздохом прочел Бонар.

Они долго молчали.

– Наверное, заехала в кафе перекусить по дороге на свадьбу, – сказал Холлоран. – Гретхен любила пончики и говорила, что где-то здесь они лучшие в мире.

Бонар глядел вдаль, не останавливая взгляд ни на чем конкретном.

– Эрни тяжело будет без нее.

– Да.

– Да что за мир у нас такой, Майк, где люди закачивают газ в молочные цистерны и хотят с его помощью умертвить других людей, которых они никогда даже не видели?

Холлоран задумался на минуту.

– Все тот же мир, Бонар. Все та же ненависть. Другие средства.

38

Агент Кнутсен и зловещего вида люди в черных костюмах, прилетевшие на зловещего вида черном вертолете, опрашивали Грейс, Шарон и Энни целых семь часов. Клоны из «Матрицы» щеголяли холодной вежливостью, но абсолютно не знали, как допрашивать женщину, у ног которой непрерывно крутится грязная дворняга. Никто не попросил убрать собаку – в их практике раньше не было таких случаев.

– Хотите их допрашивать – допрашивайте, – сказал Магоцци. – Но только это должно произойти на этом поле, в автобусе или в ангаре, потому что прямо отсюда мы отправляемся домой. И это не обсуждается.

Один идиот попытался показать власть, которой не имел: он начал цитировать по памяти какие-то законы, наделяющие ФБР правом брать свидетельские показания в занимаемом федеральной службой здании, предварительно подготовив соответствующую аппаратуру и обеспечив присутствие понятых. Агент Кнутсен заставил его замолчать одним движением руки. «А паренек пользуется в Бюро гораздо большим влиянием, чем все мы считали», – подумал Холлоран.