Читать «Наживка» онлайн - страница 141

Пи Джей Трейси

– Надеюсь, ты не хочешь, чтоб я его бросил, не поставив на предохранитель?

– Вы его поставили на предохранитель, прежде чем заткнули за пояс. Пожалуйста, мистер Пульман, за меня не тревожьтесь.

Черт возьми, парень все время на шаг впереди. Марти так и стоял с пистолетом, ужасно тяжелым, когда держишь его двумя пальцами, стремительно и в то же время старательно соображая, полностью уйдя в себя, перебирая варианты.

Оружие сдавать нельзя, и точка. Остаются две возможности. Бросить пистолет и, когда Джефф наклонится, чуть сместив центр тяжести, прыгнуть на него. Или слегка пригнуться, как бы точней метясь в указанное место, но бросить пистолет Джеку и прыгнуть на мальчишку. Джек сам объявил себя метким стрелком и, если быстро среагирует, возможно, успеет воспользоваться моментом. Хотя он столько выпил, что реакция наверняка нулевая.

– Бросайте пистолет, мистер Пульман.

Марти взглянул на парня, который три последних дня работал с ним бок о бок, плакал на похоронах Мори, после того как всадил ему пулю в висок.

– Не могу, сынок.

– Сэр, понимаю и уважаю вашу решимость, – сказал Джефф, тверже перехватив оружие, напрягая на спусковом крючке палец. – Но если не бросите, буду вынужден вас застрелить.

– Все равно застрелишь, облегчу я тебе задачу или не облегчу.

– Не застрелю, мистер Пульман. Я вообще не знал, что вы здесь, пока в дверь не вошел. С вами я никогда не ссорился, поэтому мне незачем вас убивать. Хотя, если придется, убью.

– Стало быть, это ты прятался на чердаке в Брайнерде? – самым что ни на есть прозаическим тоном уточнил Джек с дивана. Послышалось бульканье виски, льющегося из бутылки в стакан.

Черт побери, ты с ума сошел, Джек?

Но глаза Джеффа слабо сверкнули. Джек застал его врасплох, огорошил, как всегда всех вокруг огорошивает.

– Простите? – переспросил он, по-прежнему твердо глядя на Марти, держа на крючке палец.

– В Брайнерде. В пансионате. В охотничьем домике. Ты был на чердаке, видел происходившее, видел нас. Старик за стойкой был твоим отцом?

Взгляд Джеффа на мгновение метнулся к Джеку, и Марти напрягся, чуя первый всплеск надежды с той самой минуты, когда парень вытащил из-под дождевика пистолет.

«Ну, давай, говори», – мысленно приказал он шурину, в чем тот нисколько не нуждался, болтовней зарабатывая на жизнь. Отвлеченные рассуждения, убедительные аргументы, прочее дерьмо собачье – в этом и заключается мастерство адвоката. Теперь Джек делает то, чему его научили. Но, господи помилуй, с какой невероятной отвагой! Марти чуть переместился, наблюдая за Джеком краешком глаза. Тридцать секунд назад он отчаянно пытался протрезветь, а теперь размахивает стаканом, изображая пьяного в стельку.

– По-моему, староват для отца. Дед?

– Отец, – заявил Джефф с окаменевшим лицом. – Мистер Пульман, немедленно бросьте пистолет направо, иначе…

– Будь я проклят. Думаю, адски противно жить с отцом-нацистом. Мне наверняка не понравилось бы. Сочувствую, малыш.