Читать «Бог долины» онлайн - страница 5
Джей Болтон
Конан распределил ночные смены часовых и приказал отдыхать остальным, а сам пошел проверять посты. И только после этого он лег сам.
Наемники уже мирно сопели, утомленные тяжелым дневным переходом, спали, не снимая доспехов и положив оружие рядом с собой. Седло под голову, конскую попону на землю — вот и готова солдатская походная постель.
«Гидарза слишком громко храпит, надо будет его отучить. Но не сегодня. Этот отдых они заработали честно», — успел еще подумать киммериец, прежде чем сон свалил его.
Спал он беспокойно и чутко, поэтому сразу проснулся, потянувшись к оружию, когда уловил какой-то шорох рядом.
— Конан, Конан, проснись. Беда! — раздался тревожный шепот из темноты.
Сон мгновенно исчез, и мозг киммерийца заработал с четкостью галерных гребцов.
— Я не сплю, Фаруд. В чем дело?
— Отряд! Большой отряд! И он идет прямо сюда! — Молочно-бледное в ночной тьме лицо гирканца Фаруда возникло совсем рядом с головой киммерийца.
— Как далеко и сколько их? — внешне Конан остался спокоен, но сердце варвара забилось сильнее.
— Трудно сказать… Идут с юга, как и мы. Послушай сам.
Фаруд припал ухом к земле, и Конан без колебаний последовал его примеру. Откуда-то издалека, будто из самых земных недр послышался тяжелый гул сотен конских копыт, медленно, но неумолимо накатывающийся на киммерийца волной.
Конан резко выпрямился и вскочил на ноги, поспешно пристегивая к поясу меч.
— Хвонги! Только они из степняков не подковывают лошадей, — бросил он оцепеневшему Фаруду.
Гирканец согласно кивнул в ответ.
— Сотни две… налегке идут.
— Буди остальных! Быстро и без шума. Седлайте лошадей! Я к Завару, — распорядился киммериец и, словно тень, растворился в ночи.
Фаруд по привычке прицокнул языком в восхищении, проводив Конана взглядом, подхватил его седло и со всех ног бросился выполнять приказ командира.
Конан бесшумно крался вперед, и казалось, будто трава сама расступается перед ним. Но даже ему подкрасться незамеченным к Завару не удалось. Еще бы, иначе бы молодой хауранец не служил в его десятке.
— Стой! Назови себя! — холодно предостерег Завар.
— Конан, — коротко бросил киммериец, не сбавляя шага. — Что тут у тебя?
Он сел на землю рядом с хауранцем и осторожно выглянул поверх трав. Размеренный топот конницы уже слышался довольно отчетливо.
Вскоре к этим звукам присоединился натруженный конский храп, звон металлических частей сбруи и лязг оружия.
«Хорошо, — довольный услышанным, подумал варвар. — Лошади устали, наверное, тоже шли целый день. Наши свежее, и если придется удирать…»
— Вот они! — выдохнул Завар, ныряя в густой ковыль.
Но Конан уже заметил первых всадников, словно призрачные посланцы смерти, вынырнувших из темноты. Расслабившись в седлах, уверенные в своих силах, они неторопливо направлялись к озеру, не подозревая, что могут здесь кого-нибудь встретить. Киммериец облегченно вздохнул, одно ему стало ясно — хвонги не шли по их следу.
— Уходим! — Конан дотронулся до плеча Завара, зачарованно наблюдавшего за приближающейся ордой хвонгов.