Читать «Собака мордой вниз» онлайн - страница 94

Инна Туголукова

– Дело в том, – сказала Соня, – что меня приглашают в пресс-центр МВД и я уже дала свое согласие.

– Ну что ж, – холодно произнес Гусев, – как говорится, была бы честь предложена…

22

Разрыв с майором Шарафутдиновым оказался неожиданным и таким ужасным, что о наивно планируемой дружбе не могло быть и речи. Да что там дружба! Сам факт их отношений следовало немедленно предать полному забвению. А вместе с ним и намерение потрудиться на благо отечества в пресс-центре МВД.

А случилось вот что.

Утром злополучного дня в кабинет Шарафутдинова впорхнула крашеная блондинка-дознаватель – узкие брючки, высокие шпильки, глубокий вырез и вечерний макияж.

Впечатленный майор откинулся на спинку стула и пожрал ее взглядом.

– У нас что сегодня? Восьмое марта?

– У нас сегодня культпоход в театр, – многообещающе пояснила Галина, для вящей убедительности помахав в воздухе большими желтыми билетами. – Вам нравятся бардовские песни?

– А бард – это от слова «бардак»? – уточнил любознательный майор.

– Это от слова «бордель», – пояснила просвещенная сотрудница.

– Тогда нравятся.

– Вот и отлично, – заворковала Галина. – Спектакль называется «Бесконечное Ким-танго». Театр «Эрмитаж», прямо напротив Петровки тридцать восемь. Начало в девятнадцать часов. В шесть я за вами зайду. Гоните восемьсот рублей.

– Слушай, подруга… – Майор достал портмоне и внимательно изучил его содержимое. – Продай мне оба билета. Мне очень надо. Э-э… Понимаешь, товарищ приезжает с Дальнего Востока, вместе служили. Чем в кабак его тащить, лучше песни хорошие послушать. А то когда он еще в московский театр попадет…

– А как же я? – потрясенно осведомилась блондинка-дознаватель, жестоко низвергнутая с небес на землю.

– А тебе, лейтенант, работать надо, а не по театрам шататься. У тебя вон стол ломится от писанины. Я, ты знаешь, церемониться не стану.

Взбешенная Галина швырнула на стол билеты и выскочила из кабинета, яростно шарахнув дверью. Но далеко не ушла, притормозила на всякий случай. И не ошиблась.

После чего оба взялись за телефоны. Майор Шарафутдинов позвонил Соне. А Галина, попозже, ближе к вечеру, его жене. И всю свою ярость, оскорбленную женскую гордость, унижение, настигшее ее в тот самый момент, когда она уже почти праздновала победу, обманутая, обольщенная его восхищенным, откровенно оценивающим взглядом, обрушила на безмятежную Гюльнару.

И цель ее была вполне определенной – не просто заложить любвеобильного майора, о, нет! – какая ж в этом радость? – но отомстить по-настоящему, с душой и размахом, чтобы долго помнили и много говорили, но ни одна живая душа не заподозрила, что это ее, Галины, рук дело. А жаль, между прочим. Ибо что же может быть слаще прозрения самонадеянной куклы, осознавшей наконец, кто ее дергал за ниточки?

Но это был совсем не тот случай. Здесь требовалась ясная голова, чтобы комар носа не подточил, чтобы мутный, неуправляемый поток внезапно проснувшейся ненависти хлынул в нужное русло. Чтобы насладиться потом упоительными плодами реализованной тонкой мести…

– Здравствуйте, Гуля, – проникновенно сказала Галина, и в голосе ее задрожали невыплаканные слезы. – Пожалуйста, выслушайте меня, не перебивая, потому что мне очень трудно говорить с вами.