Читать «Дочь Блэка - 2» онлайн - страница 7

revelation- [email protected]

— А у тебя неплохо получился Вялый Кистевой Крен, Рея, — сказал Люк, капитан команды. — Ты уже выполняла его раньше?

— Да, в сборной Гриффиндора, — ответила Рея, шнуруя кроссовки.

— Ты играла в сборной Гриффиндора?! — вратарь команды, Оливер Вуд, подскочил со скамьи и подошел к Рее.

— Да, — кивнула Рея. — А ты ведь был ее капитаном?

— Да. И как наши сыграли? У кого Кубок? — глаза Оливера горели.

— Кубок наш, — сказала Рея с гордостью.

— Молодцы! — просиял Вуд. — А кто теперь капитан?

— В прошедшем сезоне была Анджелина, а теперь, наверное, Гарри, — сказала Рея.

И тут же вспомнила свой сон. «Убить Гарри Поттера…»

— Она молодец! — сказал Оливер. — А я думал, что сразу выберут Гарри. Он ведь выдающийся ловец.

— Да, он — прирожденный ловец, — согласилась Рея. — Не знаю, но мне кажется, что Гарри выбрали в этом году. Я собираюсь выкроить пару свободных дней и съездить в Хогвартс. Наверное, после записи альбома.

— Какого альбома? — не понял Вуд.

— Ну, на моей второй работе, — ответила Рея.

— А, — кивнул Вуд. — Привет там от меня нашей команде. И Дамблдору с Мак Гонагалл.

— И Снеггу, — улыбнулась Рея.

— Нет, Снеггу не надо, — серьезно ответил Вуд.

Команда вышла в ворота стадиона.

— Ладно, Оливер, увидимся завтра, — сказала Рея.

Рее и Люку было еще некоторое время по пути.

— Рея, а ты никогда не думала о том, насколько сильна связь близнецов? — неожиданно спросил Люк.

— Думала. И даже проверяла на себе.

— Как это? — спросил он.

— У меня была сестра-близнец, — ответила Рея.

— А теперь она где? — спросил Люк.

— Умерла.

«… смерти, как таковой, нет…»

Люк замолчал.

— А почему ты спросил?

— Просто вчера моя годовалая дочка оцарапала руку. А потом мы с Элиссон заметили у Билла, нашего сына — они с Парвати близнецы — точно такую же царапину. Чудеса, правда? — улыбнулся он.

— Да уж, чудеса, — улыбнулась Рея. — У нас такого, кажется, не случалось.

— Ну, ладно, до завтра, — помахал рукой Люк и повернул направо, в неширокий переулок.

— Пока, — сказала Рея и зашагала вперед.

И тут же остро почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд. Рея повернула голову налево.

Так и есть. За ней наблюдает пара голубых глаз. И не сама по себе, а на лице Джорджа Уизли. И вид у последнего весьма недовольный.

— Привет, — сказала Рея, подойдя к Джорджу и чмокнув его в щеку.

— Кто этот тип? — спросил он.

Рея подняла брови. Тон Джорджа заставил ее гордость, говорящую голосом Маргарет Сторм, завопить: «Да как он смеет!»

— Он не «тип», — сказала Рея, четко выделяя каждое слово. — Этого молодого человека зовут Люк Саймонс. Он — капитан команды «Падделмир Юнайтед» и мой приятель.

— «Приятель»? — сказал Джордж, усмехнувшись. — А может, больше, чем приятель?

— А почему в таком тоне? — поинтересовалась Рея, сложив руки на груди и с вызовом глядя на Джорджа.

— Потому, что ты с ним любезничаешь, — ответил он.

У Реи отвалилась челюсть.

— Я любезничаю с ним?! — воскликнула она. — И это говорит мне человек, который по пьяни женился на моем дяде?!

— Рея, я не хочу, чтобы ты…

Рея приложила палец к его губам, и Джордж удивленно замолк, скосив на палец глаза.