Читать «Дочь Блэка - 2» онлайн - страница 31

revelation- [email protected]

— И как же?

— Сделать выбор. Выбрать жизнь, — ответила Рея.

— Мне не совсем понятно то, о чем вы говорите, — сказал Джордж. — Но еще больше я не понимаю одного: почему ты так долго скрывала это?

— Я боялась навредить вам, — ответила Рея. — Боялась, что участь Блэка станет вашей участью.

— Не беспокойся об этом, — Джордж обнял ее за плечи. — Мы всегда будем с тобой.

«Только вот интересно, всегда ли я буду рядом с вами?» — подумала Рея, но все же кивнула головой.

Письма от кого-то из хогвартсских друзей прибывали не реже, чем раз в неделю.

Рон и Джинни обещали приехать на пасхальные каникулы к Фреду и Джорджу и захватить с собой Гарри и Гермиону.

Симус красочно описывал маленькие баталии, случавшиеся между гриффиндорцами и Малфоем, а также квиддичные матчи.

Гермиона спешила обменяться мнениями о прочитанных книгах и просто приятно поболтать.

Гарри с великим неудовольствием сообщил, что с ним стали возиться, как с маленьким ребенком. Он писал, что у него все нормально и даже бесконечные придирки профессора Снегга не могут испортить радости, которую он получает от матчей по квиддичу.

Рея отвечала, что у нее тоже все отлично. Описывала свою жизнь, смешные и грустные ее моменты. Но никому, кроме Гарри, ни слова не говорила о своих снах и о подготовке к схватке с Кареной. Да и тому передавала все намеками и полунамеками, опасаясь, что письмо могут перехватить.

Приближался конец марта, и вскоре у учеников Хогвартса должны были начаться пасхальные каникулы, а у квиддичных команд-юниоров — чемпионат Европы…

Глава 11. Старый добрый квиддич

Двадцать первого марта восьмерка друзей отправилась на вокзал Кингз-Кросс, встречать друзей из Хогвартса.

Сначала из кирпичной перегородки возник долговязый Рон с чемоданом в руке. Он пожал руки всем присутствующим с видом иностранного дипломата.

— Рональд Перси Уизли, — проворчал Фред, за что Рон одарил его свирепым взглядом.

Следом появился Гарри с чемоданом и клеткой, в которой встревожено, ухала Букля.

Он тоже пожал всем руки, а вслед за ним уже выходили Гермиона и Джинни. Рыжеволосая девушка бросилась на шею братьям-близнецам, затем обняла по очереди всех встречающих. Гермиона просто поздоровалась, не став проявлять пылких чувств.

Через полчаса вся компания уже сидела в лондонской квартире Фреда и Джорджа, потягивая сливочное пиво и делясь впечатлениями, накопившимися за время разлуки.

Двадцать третьего марта между капитанами команд-юниоров была проведена жеребьевка. По воле случая получилось, что в первом матче отборочного тура должны были участвовать команды «Норд-Вест» и «Падделмир Юнайтед».

И вот двадцать пятого марта на стадионе «Скай Драйв» собрались болельщики.

— Да, Рея, — протянула Алисия. — Никогда не думала, что буду играть в квиддич против тебя.

— Точно, — усмехнулась Рея. — Но в любом случае это только игра. И с нашей, и, надеюсь, с вашей стороны она будет честной.

— Можете не сомневаться, — ответила Алисия с улыбкой. — «Норд-Вест» слов на ветер не бросает.

— Да ладно вам, патриотки! — рассмеялся Джордж.

— Сборная Гриффиндора все равно лучше всех! — воскликнул Фред.