Читать «Завещание рыцаря» онлайн - страница 85

Олег Николаевич Верещагин

В книжках первый выстрел чаще всего делают случайно. Со страху нажав на курок, всё такое… Не знаю; я этот выстрел сделал вполне осознанно - пуля взбила воду в метре перед "тельником", и он снова остановился.

- Следующую - тебе в колено, - предупредил я. - Прикинь, всю жизнь будешь хромать?

- Промажешь, - он облизнул губы. И смотрел теперь уже не мне в глаза, а на ствол.

- Рискни, вдруг и правда промажу, - предложил я.

- Чего тебе надо? - спросил он. - Ты вообще кто?

Он не усомнился в том, что я могу в него выстрелить. Наверное, потому, что легко мог выстрелить сам… Я ничего не ответил - говорить не хотелось.

Энтони появился из прибрежных камышей. Он шёл, отфыркиваясь и неся в руке нож. Встал плечом к плечу со мной и зло, но в то же время весело сказал:

- Проваливайте оба. Прямо отсюда и быстро.

- Оденемся, - хмуро буркнул Владька.

- Так доползёте, сволочи, - безжалостно сказал Энтони.

- Рыбку пожалел? - спросил Владька. - Смотри, щенок, мы вас не пожалеем. Лес большой…

- В хвост очереди, - ответил я. Владька покосился в мою сторону:

- Чего?

- Говорю - без вас желающих хватает - нас не пожалеть. Очередь занимайте.

- Пацаны, - подал голос утопленник - только теперь я его рассмотрел: пониже, постарше и погрузней Владьки, - а если мы на вас в ментовку… за разбойное нападение?

Я откровенно и весело заржал. Энтони улыбнулся. Владька процедил, не поворачиваясь к приятелю:

- Завали хлебало… - и выругался. - Пацаны, тут двадцать километров. Лесом. Зверья полно, мы же погибнуть можем…

- Со зверьём вы легко договоритесь, - холодно сказал Энтони. - Хотя… здешние животные гуманней и безопасней, чем вы. Убирайтесь, или отправитесь на корм рыбам.

- Для восстановления их численности, - добавил я.

Кажется, они оба поверили в серьёзность наших намерений, потому что тут же зашлёпали по мелководью вдоль берега - быстро и не оглядываясь, прочь от своей стоянки и от нашего лагеря, слава богу. Мы ничего не кричали им вслед - только следили, как они уходят дальше и дальше, пока камыши не закрыли их совсем.

Рыба плыла по тихому течению.

На душе было пакостно.

ГЛАВА 21.

Исчезновение старшего браконьера из лодки объяснялось очень просто. Энтони, проплыв от камышей под водой, на всю длину распорол днище "резинки" ножом и за ноги вдёрнул ничего не успевшего понять бандита в воду - мог бы и утопить, потому что тот от страха начал орать, но пожалел и даже вытолкнул на поверхность, а сам поплыл обратно к берегу.

"Казанку" со всем браконьерским имуществом мы утопили на середине речки, а потом Энтони взялся нырять за вторым ружьём. С первого раза не достал, но сказал, что вода внизу холодная, как лёд и нырнул снова - здорово нырнул, только пятки мелькнули, без шума и плеска. В этот раз вынырнул он, когда я уже забеспокоился - с синими губами и ружьём в судорожно вытянутой руке.

- Я-яма… - проклацал он. - Футов тридцать, не меньше - ж-жуть… на к-кра-краю лежало…

Мы погребли к оставленной на берегу одежде. Солнце зашло за древесные

вершины, стало холодно - не вообще похолодало, а от воды потянуло холодком, мы подхватили одежду и припустили бегом к лагерю, освирепело отмахиваясь от комаров и скользя мокрыми ногами по траве.