Читать «От сердца к сердцу» онлайн - страница 187
Кэтрин Стоун
– Чем я могу помочь вам, Джулия?
– Джеффри рассказывал вам о нашей дочери Мерри?
– Да.
«Стало быть, о «нашей» дочери?» – мелькнуло в голове Дайаны. Джеффри говорил ей, что Джулия может лгать не поморщившись. Но сейчас ее невинные глаза были полны такого глубокого отчаяния, что Дайана не могла не поверить ей.
– В прошлое воскресенье у Мерри открылось язвенное кровотечение. Пока ей лечили язву, выяснилось, что она также больна анемией.
– Я уверена, Джеффри не знает об этом.
– Нет. Я не хотела говорить ему, но дело в том, что Мерри нуждается в пересадке костного мозга. Доктор Макгрегор уже взял мою кровь на анализ. Моя кровь подходит, но он хотел также проверить кровь Джеффри. Кто-то из нас может стать донором.
– Понятно, – спокойно кивнула Дайана, хотя ей ничего не было понятно. Пока она раздумывала, что сказать дальше, зазвонил ее личный телефон, стоявший на ее рабочем столе в другом конце кабинета. Этот номер знали в операционной, медсестры в реанимации и ее коллеги. Когда он звонил, это означало, что кому-то из ее больных нужна консультация. – Простите, я должна ответить.
Но звонок был еще от одного человека, который не работал в «Мемориал хоспитал», но был удостоен чести знать номер личного телефона Королевы Сердец.
– Здравствуйте, доктор.
– Здравствуйте, ведущий, – вполголоса ответила Дайана.
– Я думал о прошлой ночи.
– Да. – Прошлая ночь. Что-то произошло между ними прошлой ночью. Оба вдруг почувствовали, что раны в их сердцах, несмотря на обоюдную честность и доверие, начинают рубцеваться. Прошлая ночь стала началом их вечности. И оба поняли это. – Я не могу сейчас разговаривать.
– Ясно. Я люблю тебя, Дайана.
«Я тоже люблю тебя, Джеффри».
– И я тоже. Поговорим позже.
Возвращаясь к Джулии, Дайана задалась вопросом, поняла ли ее гостья, кто звонил.
Лавандовые глаза Джулии молча ответили на него. В них была боль.
«Это ведь ты оставила Джеффри, помнишь? – подумала Дайана. – Ему было очень больно, он так переживал». Но ведь это у Джулии был такой вид, словно ранили именно ее, хотя она и не понимала за что. И она явно не знала, что Джеффри не отец Мерри. Но это было известно Дайане и Джеффри. А вот Джулия не хотела этого знать.
– И что, по-вашему, я должна сделать, Джулия?
– Я подумала, что если вы все объясните Джеффри, то, может, он согласится сдать свою кровь на анализ.
– Разумеется, он согласится, – поспешила заверить ее Дайана.
Джулия говорила спокойно и сдержанно, но Дайана чувствовала, каким страхом и паникой охвачена ее собеседница. А уж Дайана-то знала, что чувствует любящая мать, когда жизни ее ребенка угрожает опасность. Она сама испытала это отчаяние, сама прошла через него… хотя, возможно, до сих пор до конца и не оправилась от пережитого.
– Как вы могли подумать, что он будет против?
– Я думала, он… все рассказал вам, – тихо вымолвила Джулия. – Мерри никогда не была нужна своему отцу.
«Это неправда!» – тут же подумала Дайана, вспомнив печаль в глазах Джеффри, когда он рассказывал ей о Мерри, его веру в чудо, желание стать хорошим отцом девочке, которая была зачата другим мужчиной.