Читать «Опасные удовольствия» онлайн - страница 66

Джулия Энн Лонг

– Образ жизни, который вы ведете, миссис Гринуэй… – начал Колин и умолк, покачав головой. – Но все это лишено смысла. Если только деньги для вас и Хораса не происходят из разных источников. И этот джентльмен с красивыми пуговицами не был использован в качестве посыльного кем-то еще точно так же, как лакей Гарри. Но зачем платить человеку, чтобы он исчез, и при этом убивать женщину?

Мэдлин промолчала. А молчание – знак согласия.

– Эти пуговицы что-то означают для вас, – напомнила она через минуту.

Секундное замешательство.

– Пожалуй, да, – грустно усмехнулся Колин.

– Вы когда-нибудь расскажете мне, что это значит? Возможно, для меня это тоже окажется важным.

Колин покосился в ее сторону и удивленно поднял брови. Вы даже не пытаетесь очаровать, означал его взгляд.

– Ну хорошо, моя дорогая миссис Гринуэй. Мой брат Маркус…

– Это тот, который женится на Луизе?

– Мне неприятно в который раз слышать это, но именно о нем идет речь. Мой брат Маркус, собравшийся жениться на Луизе. Он не женится на ней, если мы раскроем правду… Дело в том, что Маркус слишком сдержанный и слишком практичный, что не присуще Эверси. Хотя это еще ни о чем не говорит. Он обожает управлять поместьем и делает это блестяще. Он серьезный малый, этот Маркус, дразнить его – одно удовольствие. Но он обычно спокойно к этому относится. – Голос Колика стал мягким. – Единственная его слабость – чистокровные лошади. Он является членом джентльменского клуба «Меркурий». Это круг успешных вкладчиков. Они вкладывают деньги в грузы со специями, в строительство судоходных каналов, в сигары. Ежемесячно проводят собрания в клубе, чтобы решить, куда вложить деньги и отчитаться о своих вкладах. Айзая Редмонд тоже член клуба вкладчиков.

– И какую роль в этом играют пуговицы?

– Терпение, голубушка. Я рассказываю историю.

Мэдлин спрятала улыбку.

Колин резко остановился у стены, где их вряд ли кто-то мог побеспокоить – сверкающий экипаж скрывал их от посторонних глаз.

– Давайте перекусим.

Мэдлин посмотрела на грязь вокруг. Колин заметил се взгляд, достал носовой платок из кармана и аккуратно постелил его на земле.

– Мне кажется, вы как раз на нем поместитесь.

О Боже, ей совсем не хотелось привлекать к себе внимание. Мэдлин присела на платок, скромно натянула платье на колени и ждала, пока Колин развяжет узел с едой.

Он положил на хлеб кусок ветчины, передал его Мэдлин и сделал такой же сандвич для себя.

– Вкладчики клуба обожают участвовать в скачках. У клуба есть собственный экипаж, и каждый член клуба может воспользоваться им. Экипаж отличный, но чересчур броский. На нем члены клуба даже изобразили свой герб – пару крылатых лодыжек. Все они гордятся тем, что умеют управлять экипажем, и действительно делают это превосходно. Все, в том числе и Маркус. У всех есть превосходные лошади, сплоченные команды. Я много раз ставил на них и почти всегда выигрывал. Вполне безобидное развлечение, никогда никому не причинило вреда.

– Пуговицы, – напомнила ему Мэдлин.

– У них много причуд, и одна из них – униформа: сюртук с поразительно красивыми перламутровыми пуговицами. Опять же немного броско для людей в общем-то консервативных. Зато пуговицы их отличительная черта.