Читать «Мечта о смерти» онлайн - страница 42

Картер Браун

– Садись за руль, дружок, – сказал он. – Езда действует мне на нервы. Я сяду сзади, а девочка может сесть рядом с тобой.

Он сунул мне в руку ключ зажигания и устроился сзади раньше, чем я успел запротестовать.

– Куда поедем? – спросил я.

– На Лонг-Айленд, дружок, – прошептал Манни Карч. – Сегодня вечером нам предстоит многое сделать.

10

Поместье Харлингфорда занимало десять гектаров на вершине холма, с которого было видно море.

Я остановил «Бьюик» в центре мощеного двора, окруженного с трех сторон толстыми стенами, и выключил мотор. Вокруг стояла такая тишина, что больно ушам.

– А где прислуга? – спросил я.

– Ими уже занялись, – ответил Манни. – В бараке никого нет. Тебе не о чем беспокоиться, дружок.

– Хорошо, – сказал я. – Твой ход, Манни!

– Да. – Он открыл заднюю дверцу машины. – Пошли поработаем. Может быть, будет лучше, если девочка останется в машине, пока мы не покончим с делом?

– Я пойду с вами, Дэнни, – вмешалась Мария. – Это место наводит на меня ужас.

– Если ты пойдешь с нами, моя дорогая, – безрадостным голосом возразил я, – тебе будет еще страшнее. Так что оставайся здесь.

Я выскочил из машины, прежде чем она успела что-либо возразить, и последовал за Карчем, который с решительным видом пересекал двор. Глаза мои понемногу привыкли к темноте, и я стал различать предметы при свете звезд. Фасад дома выходил во двор, а два его крыла образовывали прямой угол.

Карч обогнул левое крыло и направился в сторону от дома по дорожке, которая привела нас к какому-то сараю. Он толкнул дверь и, войдя в сарай, зажег фонарик. Здесь хранились садовые инструменты.

– Иди сюда, дружок, – прошептал он. – Возьми лопату.

– Две лопаты, хочешь сказать? – спросил я.

– Ты за три тысячи не готов выкопать яму один?

Взяв первую попавшуюся под руку лопату, я вышел из сарая, но, взглянув на Манни, решил, что он окончательно спятил. Сосредоточенно рассматривая буссоль при свете фонарика, он развернулся лицом к югу, затем, сделав двадцать шагов, повернул на восток, отсчитал еще пятнадцать шагов и остановился.

– Ну ты даешь! – восхищенно произнес я. – Прямо заправский землемер!

– Заткнись! – прохрипел он.

Луч фонаря описал полукруг и уперся в дерево, находившееся на расстоянии двух с половиной метров от нас. Подойдя к дереву, Манни осмотрел ствол.

– Все правильно, – удовлетворенно заметил он. – Это здесь. Видишь, дружок?

Я пригляделся и увидел вырезанную ножом на стволе дерева большую букву «X».

– Черт возьми! – воскликнул я. – Как в еженедельной передаче о пиратах. Хочешь, чтобы я поднял черный флаг, прежде чем начну рыть яму?

– Два года, дружок, – равнодушно произнес Манни, – целых два года прошло, а я нашел его сразу. Удачное место мы выбрали, как ты думаешь?

– Может быть. Только почему именно здесь?

– Он хотел избавиться от трупа, и Лу охотно помог ему. Еще бы, этот парень сразу сообразил, как сможет доить бабло из Харлингфорда за молчание. Подумать только, если бы мы утопили труп или закопали бы в другом месте! Докажи тогда, что Харлингфорд имеет к нему отношение!