Читать «Песнь молчаливых камней» онлайн - страница 123

Иар Эльтеррус

— Добрый вечер, — Дар сделал шаг навстречу женщинам.

— Стой, где стоишь, — резко вытянув вперед руку, ответила одна из них.

«Странные тетки, — подумал Вашек, — лица, словно маски, неподвижные какие-то. И глаза будто стеклянные, как у кукол».

У дракона женщины в белом вызывали опаску. Интуиция подсказывала Дару, что будут неприятности. А вот их-то меньше всего хотелось.

— Ваши би-карты, — тоном, не терпящим возражения, потребовала вторая женщина.

— Что, простите? — не понял Дар.

— Предъявите би-карты, — повторила женщина.

— Видите ли, дамы, — начал заговаривать им зубы дракон. — Все дело в том…

Женщины переглянулись. Ни одна черточка не дрогнула на их лицах, ни каких эмоций.

— Нарушение пункта сто двадцать пять: отказ предъявить удостоверение личности. Срок наказания — десять лет работ в шахтах Кимберлея, — отчеканила третья женщина.

— Погодите, погодите… — Дар поднял руки, словно пытался остановить стражниц. Но ему вновь не дали договорить.

— Сопротивление Ли-эй-мэ, линейному патрулю, находящемуся при исполнении служебных обязанностей, нарушение пункта тридцать шесть. Срок наказания — пятнадцать лет работ в красильнях Лютеха, — отчеканила стражница.

У Вашека тоскливо засосало в желудке. Ну, что такого они с Даром сделали? Чего эти тетки к ним привязались? Шли, никого не трогали, и вдруг — нате вам, их обвиняют непонятно в чем. Будь он один, то давно бы телепортировался куда-нибудь подальше. Но нельзя бросать друга одного, а Дара Вашек считал именно своим другом. Только вот вдвоем прыгать в неизвестность рискованно. Дар уже сказал, что не хочет оказаться непонятно где.

— Будьте так любезны, — повысил голос дракон, — потрудитесь объяснить, в чем наша ошибка.

Одна из женщин подплыла к Дару поближе. Именно подплыла, а не подошла. Подол ее белого одеяния, касающейся земли, даже не дрогнул. На расстоянии всего трех шагов, она остановилась.

— Находиться на территории страны без би-карты запрещено законом.

— Но, мы иностранцы, и не знаем ваших законов, — возразил Дар.

— Незнание не освобождает от наказания, — лаконично заметила стражница. — Вы задержаны и будете препровождены на базу.

Не теряя времени, одна из женщин передавала информацию по инстанции. Прижав пальцы левой руки к уху, в котором, находился передатчик, она говорила четкими, короткими фразами:

— Линейный патруль Ли-эй-мэ сорок два вызывает базу. Двое нарушителей мужского пола. Необходима группа сопровождения.

Вашек было дернулся к Дару, но в тот же миг и на его шее, и шее дракона оказались металлические ошейники. От неожиданности Вашек икнул. Как? Каким образом, если к ним никто не подходил?

— Вы арестованы, — сухо произнесла старшая по группе. — Попытаетесь бежать — я, не задумываясь, убью вас.

Вашек от досады готов был укусить самого себя — зачем рассуждал, только время зря потеряли, лучше бы телепортировались в неизвестность, все шанс был бы. В душе у Дара просыпался драконий гнев. Ему, свободному дракону, первому помощнику императрицы, надели ошейник, как какому-то рабу?! Он отступил назад, поближе к Вашеку, и тут же упал словно подкошенный.