Читать «Бита за Рим (Венец из трав)» онлайн - страница 641

Колин Маккалоу

— Да, отец, она знает, — ответил молодой Цезарь спокойным голосом.

— Твой сын действительно вырос, не так ли? — спросил Марий.

— Да, — ответил Цезарь, стараясь сохранять хладнокровие.

— Его яйца уже опустились, не правда ли?

Цезарь покраснел, в то время как его сын без тени смущения смотрел на Мария, смотрел так, словно осуждал старика за грубость. И Гай Юлий Цезарь не заметил на лице сына-подростка ни тени страха — и возгордился этим. Потому что сам он боялся.

— Ну хорошо, а теперь я бы хотел обсудить с вами несколько вопросов, — приветливо сказал Марий. — Молодой Цезарь, подожди нас вместе с Бургундом и Луцием Декумием, а я переговорю с твоим отцом. — Он дождался, пока мальчик отошел на достаточно большое расстояние, откуда ничего не мог услышать, а затем радостно повернулся к Цинне и Цезарю: — Полагаю, вы оба напряженно ждете, чем же я могу вас озадачить?

— Это так, — отозвался Цезарь.

— Ну хорошо. — Эта фраза стала одной из любимых фраз Мария, и он регулярно ее повторял. — Я, вероятно, знаю молодого Цезаря лучше, чем ты, Гай Юлий. Я часто видел его в последние несколько лет; это замечательный парень. — Марий задумался, а в глазах его появилось потаенно-злобное выражение. — Да, действительно, совершенно выдающийся парень! Просто блестящий, знаешь ли. Более умного я еще никогда не встречал. Пишет стихи и пьесы, но также хорош в математике. Блестящий, блестящий! Такая сила воли! Умеет сохранять спокойствие, даже когда его провоцируют. И он не боится трудностей — или не боится их создавать, если на то пошло. — Злобный огонек в глазах старика разгорался, а рот скривился в усмешке. — Ну хорошо, сказал я себе, после того как стану консулом в седьмой раз и выполню то, что предрекла мне старуха, я буду очень нежен с этим мальчиком! С нежностью почти отеческой стану я наблюдать, как он ведет спокойную и мирную жизнь, которой сам я был лишен. Он ужасный грамотей, знаешь. Итак, я спросил себя, почему бы не обеспечить ему возможность продолжать учиться дальше? Зачем подвергать драгоценного маленького всезнайку суровым испытаниям войны… Форума… политики?

Чувствуя себя так, словно ступили на пышущий под ногами вулкан, Цезарь и Цинна стояли и слушали, не зная, к чему клонит Гай Марий.

— Ну хорошо, — продолжал тот. — Наш фламин Юпитера мертв. Но Рим ведь не может обходиться без жреца Великого бога? А у нас есть Гай Юлий Цезарь Младший. Он патриций. Оба его родителя еще живы. Таким образом, вот идеальный кандидат на эту должность. Кроме того, он не женат, а у тебя, Луций Цинна, есть дочь, которая ни с кем не обручена и которая, хотя еще и ребенок, тоже патрицианка, и оба родителя ее живы. Если ты выдашь ее за Цезаря-младшего, будут выполнены все условия. Какую чудесную пару flamen и flaminica Dialis они могут составить, эти чудные дети! Нет необходимости беспокоиться о деньгах, чтобы пройти весь путь по cursus honorum, Гай Юлий, и нет необходимости беспокоиться о деньгах на приданое твоей дочери, Луций Цинна. Их доходы будут обеспечены государством; им гарантировано величественное будущее. — Марий помолчал, устремляя взор на двух скованных изумлением отцов; затем спросил: — Что вы на это скажете?