Читать «Бита за Рим (Венец из трав)» онлайн - страница 579

Колин Маккалоу

Сетования Корнелии Суллы были мельчайшей песчинкой в потоке все ухудшающихся новостей, настигавших Суллу, но именно они и склонили чашу весов.

До этого письма Сулла еще не знал, какое решение примет. Теперь же он знал это. И хотя это решение менее всего было связано с Корнелией Суллой и ее бедами, у него появилась идея и относительно ее бедной маленькой жизни. Как смел этот пицен, этот нахальный деревенщина, подвергать опасности здоровье и счастье его дочери и внука!

Сулла отправил два письма: одно — Метеллу Пию Поросенку, приказывающее ему прибыть в Капую из Эзернии и привезти с собой Мамерка, второе — Помпею Страбону. Письмо Поросенку состояло из двух простых предложений, письмо Помпею Страбону отличалось большей основательностью:

Не сомневаюсь, Помпей Страбон, что тебе известно обо всем происходящем в Риме: об опрометчивых действиях Луция Цинны и его дрессированной шайки народных трибунов. Полагаю, мой северный друг и коллега, что мы достаточно хорошо знаем друг друга. Сожалею о том, что наши карьеры не позволяли нам завязать тесную личную дружбу, но мы оба понимаем: наши цели и намерения совпадают. Я постоянно вижу в тебе консерватизм и почтение к старым законам. Я вполне разделяю эти воззрения. Мне известно, что ты не любишь Гая Мария, и сильно подозреваю, что сходные чувства ты испытываешь и к Цинне.

Если ты искренне считаешь, что для Рима лучше было бы послать против Митридата Гая Мария с его легионами, тогда немедленно разорви это письмо. Но если ты предпочитаешь видеть в Азии меня и мои легионы, то продолжай читать дальше.

Благодаря теперешнему положению дел в Риме я беспомощен начать то предприятие, которое мне следовало бы начать еще в прошлом году, пока не истек срок моего консульства. Вместо того чтобы отправиться на Восток, я вынужден сидеть в Капуе со своими тремя легионами, пытаясь избежать утраты своих полномочий, ареста и обвинения в таком ужасном преступлении, как усиление mos majorum. Цинна, Серторий, Вергилий, Магий и остальные толкуют, разумеется, об измене и убийстве.

Если не считать моих легионов в Капуе, еще двух — возле Эзернии и одного — возле Нолы, твои войска являются единственными, которые находятся сейчас в Италии. Я могу положиться на Квинта Цецилия в Эзернии и Аппия Клавдия в Ноле, поскольку они поддерживали меня и мои планы, пока я был консулом. Это письмо я написал для того, чтобы спросить: могу ли я так же полагаться на тебя? Может случиться, что после моего ухода из Италии ничто уже не остановит Цинну и его прихвостней. И могу уверить тебя, что если я вернусь с Востока победителем, то заставлю своих врагов заплатить за все.

Теперь что касается моего нынешнего положения. Мне необходимы гарантии на те четыре или пять месяцев, пока меня не будет в Италии. Ветра над Адриатикой и Ионией в это время чрезвычайно капризны, и бури разыгрываются достаточно часто. Я не могу позволить себе рисковать войсками, в которых Рим сейчас отчаянно нуждается.

Гней Помпей, не мог бы ты в моих интересах взять на себя задачу проинформировать Цинну и его союзников, что я послан на эту восточную войну законно? То есть о том, что, если они попытаются помешать моему отплытию, это окажется гибельным для них. И что они должны прекратить свои попытки изводить меня, по крайней мере сейчас. Итак, мог бы ты это сделать?

Если ты решишь ответить мне положительно, то умоляю, считай меня во всех отношениях своим другом и коллегой. Я буду ждать твоего ответа с большим волнением.