Читать «Бита за Рим (Венец из трав)» онлайн - страница 122

Колин Маккалоу

Ливия Друза рассказала ему о себе, и Марк Порций Катон Салониан примолк.

— Ты сердишься? — спросила она его, приподнимаясь и тревожно глядя на него.

Он улыбнулся и покачал головой:

— Как я могу сердиться, когда боги ответили на мои молитвы? Ведь они прислали тебя сюда, на землю моих предков, специально для меня. Я понял это, как только увидел тебя у ручья. Если ты связана с таким множеством могущественных семей, то это просто еще один знак милости свыше, которой я оделен.

— Ты действительно не знал, кто я такая?

— Совершенно! — расстроенно ответил он. — Никогда в жизни тебя не видел.

— Ни разу? Неужели ты никогда не замечал меня на балконе дома моего брата, что стоит выше дома Гнея Домиция?

— Никогда!

— А я столько раз видела тебя за много лет!

— Польщен, если увиденное пришлось тебе по сердцу.

Она прижалась к его плечу.

— Я влюбилась в тебя, когда мне было шестнадцать лет.

— Как привередливы боги! — воскликнул он. — Если бы я хоть раз поднял глаза и увидел тебя, то не покладал бы усилий, пока ты не стала бы моей женой. У нас народилась бы куча детей, и мы не оказались бы в таком ужасном положении.

Они инстинктивно стиснули друг друга в объятиях, чувствуя одновременно наслаждение и горечь.

— Какой ужас! Вдруг они узнают? — прошептала она.

— Согласен.

— Это несправедливо.

— Тоже согласен.

— Они не должны узнать о нас, никогда, слышишь, Марк Порций?

Он поморщился:

— Мы должны гордиться нашей любовью, а не стыдиться ее.

— Мы и так гордимся, — серьезно ответила Ливия Друза. — Пусть сложившиеся обстоятельства корежат все на свой лад, я все равно горда.

Он сел и обхватил руками колени.

— Я тоже горд.

После этого он снова обнял ее и не выпускал, пока она не оттолкнула его, потому что ей хотелось рассмотреть его чудесное сложение, его длинные руки и ноги, гладкую безволосую кожу; редкие волоски на его теле были так же рыжи, как его голова. Тело было мускулистым, лицо костлявым. Настоящий Одиссей! Во всяком случае, ее Одиссей должен был быть именно таким.

* * *

Они расстались под вечер, договорившись, что встретятся на том же месте и в то же время на другой день. Прощание настолько растянулось, что, вернувшись, Ливия уже не застала строителей — те разошлись, сделав намеченное за день. Ее слуга Мопс уже подумывал, не отрядить ли людей на поиски госпожи. Но Ливию Друзу обуревало такое счастье, она ощущала такой подъем, что подобные мелочи не коснулись ее внимания. Стоя перед Мопсом в предзакатном свете и растерянно моргая, она даже не подумала объясниться или попросить извинения.

Вид ее был ужасен: испачканные землей и собравшие немало травы волосы свисали на спину, одежда тоже была обильно испачкана, разодранные сандалии она несла за ремешки, грязны были также ее руки и лицо, ноги покрывала корка грязи.