Читать «Мост душ» онлайн - страница 46

Фиона Макинтош

Ненавистный Рашлин знал что-то о Лотрине и держал это в тайне. Возможно, смелый горец вовсе не погиб, как все полагали, решил Герин. Его самого король оставил в живых как наживку для Корелди в надежде, что гренадинец вернется, чтобы спасти узника. Непонятно только, почему Кайлех решил, что их связывает дружба. До той встречи в крепости он никогда даже не видел Корелди. Пока Герину не освободили глаза, он полагал, что Корелди и есть Уил Тирск. Раздумывая над этим, солдат пришел к выводу, что ему просто очень хотелось видеть в Корелди Уила. Тем не менее в глубине души Герин понимал, что за тем, что видят его глаза, скрывается нечто иное. И даже увидев совершенно незнакомое лицо, сердцем он чувствовал незримое присутствие Уила. Откуда Корелди узнал фамильный боевой клич Тирсков? Почему он разговаривал так же, как и Уил? На эти вопросы пленник пока не находил ответа, а уверенность короля в том, что Корелди вернется, чтобы спасти Герина, портила ему настроение.

Ле Гант сидел в углу своей камеры, в очередной раз вспоминая жуткое убийство Элспит, когда услышал, как в замке поворачивается ключ.

— Рано ты сегодня, Гас, — пробормотал он. Герин не знал, который час, но организм сам подсказывал время — голода он еще не чувствовал.

В камеру вошел огромного роста человек, видеть которого ему еще не приходилось.

— Герин Ле Гант?

Пленник кивнул, подыскивая достойный ответ.

— А кого еще ты ожидал здесь увидеть?

Незнакомец усмехнулся, окончательно сбив Герина с толку, и повернулся, чтобы сказать пару слов кому-то оставшемуся за дверью. Герин мог поклясться, что слышит голос Мирта.

— Что происходит? — встревожено спросил Герин.

— У меня очень мало времени, поэтому слушай внимательно, я попытаюсь все быстро объяснить. А ты должен мне верить.

— С какой это стати я должен тебе верить?

— Я из Гренадина. И есть одно слово, которое, как мне кажется, заставит тебя мне поверить.

— Интересно. И что же это за слово?

— Тирск, — коротко ответил Аремис. — А теперь выслушай меня. Только не перебивай. Я твой друг.

Имя Уила прозвучало для Герина как пощечина. Неожиданный посетитель всецело завладел его вниманием.

— Меня зовут Аремис Фарроу. Я наемник и был нанят вашим королем, чтобы разыскать и убить Илену Тирск.

— Что?! — прогремел Герин, вскакивая на ноги.

— Я же просил не перебивать меня, солдат, — напомнил Аремис. — Я нашел Илену, но вместо того, чтобы убить ее, увез в надежное место на севере Бриавеля, где мы расстались. Думаю, Илена отправилась к королеве Валентине. Не столь важно, как мне это удалось. Я, может быть, выгляжу свободным человеком, но на самом деле являюсь таким же пленником, как и ты. Кайлех намеревается использовать меня в переговорах с королем Селимусом. Если они пройдут успешно, возможно, я получу свободу и тогда снова попытаюсь отыскать Илену и предложу ей свою защиту. Есть еще одна женщина, ты ее тоже знаешь, которая питает сильные чувства к человеку по имени Лотрин. Насколько я понимаю, он предал горцев, помогая тебе, Корелди и девушке по имени Элспит бежать. Я нашел тебя, как и обещал Элспит, — солгал он. — Мне обязательно нужно отыскать Лотрина. Чутье подсказывает, что король сохранил ему жизнь, чтобы сделать наказание — каким бы оно ни было — за помощь в побеге более приятным для себя. Ты должен знать — Корелди мертв. — Герин закрыл глаза, когда услышал эту новость. — Я собираюсь помочь тебе выбраться отсюда.