Читать «Спящий сфинкс» онлайн - страница 7

Джон Диксон Карр

— Думаю, да. Кроме бабушки, которая умерла зимой сорок первого. Но остальные, насколько мне известно, живы и здоровы.

— А когда ты последний раз видел Силию? — внезапно спросил Уоррендер.

— Три года назад.

— Но ты ей хоть писал?

Холден мрачно взглянул на приятеля, потом мягко напомнил:

— Ты же сам говорил, Фрэнк, что, когда Джерри раскололся, у тебя появилось для меня много работы. В сорок четвертом я был в Германии, в сорок пятом ты послал меня в Италию ловить Штебена, а последние пятнадцать месяцев — ты пойми, целых пятнадцать месяцев! — я считался погибшим.

— Черт бы побрал мою забывчивость! — яростно воскликнул Уоррендер. — Прости. Это все проклятый Каппельман со своей халатностью!..

— Да забудь ты об официальной стороне, Фрэнк. Давай лучше будем смотреть правде в глаза.

Возможно, от палящего через окно солнца на висках Дона проступили капли пота. Он отошел от окна — загорелый, подтянутый, решительный и такой же загадочный, как непроницаемый взгляд его глаз. Лишь его пальцы выстукивали беспокойную дробь на столе в кабинете.

— Когда мы уходим в армию, — проговорил наконец он, — мы почему-то считаем, что за время нашего отсутствия оставшиеся дома друзья, как и весь порядок вещей, должны сохраниться неизменными. Но это не так. Никто не остается прежним. И более того, от людей нельзя этого требовать. Знаешь, странное дело… Вчера, в свой первый лондонский вечер, я ходил на спектакль…

— Он ходил на спектакль! — насмешливо передразнил Уоррендер.

— Да нет, погоди! — нетерпеливо перебил Дональд. — Сейчас все объясню. Главного героя пьесы тоже считают погибшим. Вот он возвращается и начинает рвать и метать, потому что жена, как выяснилось, не проливала о нем слез скорби. Да и чего можно было ожидать от нее после стольких лет разлуки? Ведь ее жизнь переменилась — новые лица, новые встречи… А вся эта посмертная верность давным-давно канула в Лету вместе с рыцарями и их прекрасными дамами. Если вообще когда-нибудь существовала. После гибели мужчины женщина постепенно понимает, что могла бы найти утешение с кем-то другим, и такие мысли всего лишь разумны. А что касается Силии, то после того моего идиотского поступка… — Он помолчал, потом добавил: — Конечно, вчера вечером я еще не знал, что меня считают погибшим. Но эта непреодолимая пропасть прошедших лет… она все равно разделяла нас! И ни словечка, ни черточки друг от друга! Знаешь, выйдя из этого театра, я чувствовал себя тенью, призраком. И вот теперь я узнаю о своей «смерти». — Холден нервно рассмеялся. — Нет, ты представь: теперь я узнаю все это!

— Чепуха! Ничего страшного, — возразил Фрэнк. — Лучше скажи, ты все еще любишь эту девушку?

— И он еще спрашивает! — взорвался Дон.

— Прекрасно, — терпеливо произнес товарищ. — И где она теперь? По-прежнему живет вместе с Марго и этим, как его там?..

— Когда я слышал о ней последний раз, она по-прежнему жила вместе с Марго и Торли.

— Ладно, мы это уточним, — решил Уоррендер. — А где они могут быть сейчас: в Лондоне или в «Касуолле»?