Читать «Конан и раб змеиной королевы» онлайн - страница 76
Брайан Толуэлл
– Колдовство, – констатировала Камия. – Могучее колдовство. Жаль, что мы с тобой не колдуны, Джосси. Как много мы могли бы сделать!
– Не жалей о том, – осклабился принц. – Колдуны тоже проигрывают. Вот хотя бы Тот-Амон. Мы возьмем другим. – Он выразительно указал пальцем на свою голову. – Нужно только соблюдать осторожность.
– Смотри, не успеем.
– Успеем… Мы должны верить в удачу, как верили всегда.
– А ты прав, – неожиданно засмеялась принцесса. – Наши прошлые приключения – ничто в сравнении с тем, что теперь начнется. Ты прав: к Нергалу кхитайских и лемурийских демонов! Долой проклятое прошлое! В нашей стране настали интересные времена. А я обожаю острые ощущения!
Камия выразительно облизнула красивую верхнюю губку.
– Ну иди ко мне, моя милая плутовка. – Джосер ласково обнял ее и расцеловал.
– Я горжусь тобой, Джосси, – сказала она в его объятиях. – Ты не тряпка. Ты ведешь игру со смертью. И, может быть, победишь. Хотя и маловероятно. Ну да ладно, не это главное. Главное мы с тобой славно поиграем…
– Почему же? – добродушно заметил принц, лаская ее маленькую упругую грудь. – Я обязательно выиграю. Как выигрывал до сих пор.
– Теперь я понимаю, почему ты отказался убить Рамзеса. Окажись ты на его месте, она прикончила бы тебя, а не его… Ты умный.
– И сильный. – Он повалил жену на влажную траву.
– И я люблю тебя, – прошептала она, освобождая его от одежд. – Я никому тебя не отдам.
– А я – тебя, – сказал ей. Джосер, девая то же самое.
За ними никто не следил, ибо у остальных обитателей Луксура нынче были совсем другие заботы.
– Неужели ты настолько глуп, чтобы всерьез полагать меня способной убить тебя, верховного жреца Сета, кинжалом, как обычного человека?
В голосе стигийской королевы звучали насмешка и искреннее удивление. Сапфировые очи в упор рассматривали жалкую фигуру бывшего владыки жрецов и магов, прикованную к скользкому камню золотыми цепями. Колоссальных размеров пещера, в которой они находились, располагалась в глубинах Великой Пирамиды Кеми и называлась Склепом Принцев. Высокий свод, теряющийся во мраке, поддерживали бесчисленные узкие колонны в форме изготовившихся к нападению кобр. К большинству колонн золотыми цепями были прикованы скелеты – по одному к каждой колонне. Оскалившиеся черепа светились мерцающим светом, позволяющим видеть далеко впереди. Там, впереди, где кости, прикованные к колоннам, уже частично рассыпались в прах, заметны были скелеты, своими очертаниями не похожие на человеческие. Скорее они могли принадлежать огромным человекоподобным ящерам…
– О нет, Тот-Амон, ты заслужил привилегированную смерть! – с издевкой продолжала Тхутмертари. – Помнишь, как всего несколько недель тому назад ты привел меня сюда, в Склеп Принцев, дабы я, принцесса Стигии, приняла привилегированную смерть от божественного Чипуа-Акая, верховного палача подземного мира? Ты приковал меня здесь, пребывая в уверенности, что безмозглое чудовище познает вкус моей плоти. За тридцать тысяч лет никто и никогда не ускользал от щупальцев Чипуа-Акая. И ты не сомневался, что более не увидишь меня. Но мне удалось обмануть демона и бежать из Склепа… И вот мы с тобой снова в Склепе Принцев. Мы поменялись местами, Тот-Амон! И теперь не я, а ты останешься здесь на поживу верховному палачу подземного мира…