Читать «Конан и раб змеиной королевы» онлайн - страница 44
Брайан Толуэлл
– Уйди, прошу тебя, Джосер, – глухо молвил Ктесфон. Полные муки глаза его отстранение глядели в пол.
– Ну уж нет! – воскликнул принц. – Я растормошу тебя, братец!
– К чему все это? Бессмысленно противиться Судьбе.
– Ну уж нет! – повторил Джосер. – это не Судьба!… Да что с тобой, брат мой? Когда ты стал такой размазней?!
– Я смирился с неизбежным, только и всего, – вздохнул Ктесфон.
– Клянусь Сетом, легче разговаривать со стеной, чем с королем Стигии! Я вижу, тебя ничем не прошибешь!
– А что я должен делать, по-твоему? Объявить ее вне закона? Послать против нее армию? К чему все это?…
– Ты прав, сир, армия здесь не поможет- А что ты скажешь, если за дело возьмусь я?
Ктесфон недоуменно посмотрел на брата. Наверное, он шутит. Если так, неудачное время выбрал он для шуток.
– Я не шучу, сир, – словно прочитав мысли короля, сказал Джосер. – Моя дружина готова выступить в любой момент. У моих воинов волчий нюх. Это лучшие охотники за людьми в мире. Я готов взяться за это дело.
Король печально покачал головой.
– Тем хуже, если ты не шутишь, брат. Ты на пятнадцать лет меня моложе и не знаешь, что есть Тхутмертари. Она не женщина, а злобный демон в облике женщины. Она змея, понимаешь, змея! Настоящая змея! Она суть Живой Ужас нашей страны, который я не добил двадцать пять лет тому назад… Отец наш, Ментуфер, дабы ублажить Сета, переспал со змеей, и от той греховной связи родилась Тхутмертари…
– Да как можешь ты повторять эти бабьи сказки, сир!
– Это не сказки, а сущая правда. Тхутмертари отдалась демонам, и за это они щедро вознаградили ее черным знанием. Когда ты был еще ребенком, она уже лютовала по всему свету. Я помню это… А потом она умертвила мою жену и моего сына… моего первенца. Ра-мина родилась много лет спустя. Тхутмертари исковеркала мне всю жизнь, ты понимаешь, Джосер! – горестно вскричал король, затем глухо добавил: – Она убила всех, кто был дорог мне. И меня она убьет, ибо это неизбежно. Я готов к смерти и к посмертным мукам моей души. Значит, так велит Владыка Сет, и не нам, ничтожным, противиться воле Его… Хочешь пойти навстречу смерти – иди. Я тебя не держу. И даже завидую тебе, ибо лучше принять смерть раньше, чем позже, и в бою, чем в пыточном застенке.
– Коли так, подпиши рескрипт, что я делаю это по твоему приказу, – сказал Джосер и протянул королю пергаментный лист.
Не говоря ни слова и не читая заранее подготовленный текст, Ктесфон взял перо, поставил свою подпись под рескриптом и собственноручно приложил государственную печать.
– Жди меня с головой Тхутмертари, сир, – ухмыльнулся Джосер.
Отвесив официальный поклон королю, он уверенным шагом покинул опочивальню. Ктесфон задумчиво глядел ему вслед.
Глава V
«Джейк Громовержец, король Аквилонии»
Джейк упрямо гнал вертолет прочь от Тарантии. Стыдясь признаться себе в этом, здесь, в тесной кабине «Черного коршуна», он чувствовал себя гораздо свободнее и увереннее, чем в просторных палатах королевского дворца. Напряжение последних дней требовало выхода, и узурпатор, решительно отбросив все дела и послав подальше всех придворных, просто сел в свой вертолет и отправился куда глаза глядят.