Читать «Потерявшийся во времени» онлайн - страница 17

Аристарх Нилин

— Почему пойму.

— И после этого вы хотите сказать, что вы не путешественник во времени?

— Нет, смею вас уверить, вы ошибаетесь.

— Знаете, молодой человек, можно сомневаться, но ошибаться я перестал с тех пор, как стал путешественником. С тех пор минуло столько времени, что мне уже совсем наскучило это занятие, и я скорее занимаюсь этим по привычке, чем из интереса увидеть и узнать что-то новое и необычное. Встреча с вами пробудила во мне интерес к странствиям с новой силой, ибо я первый раз встречаюсь с таким же как я, путешественникам.

— Но почему вы так упорно считаете меня тоже путешественником во времени?

— А разве это не так?

— Уверяю вас, вы ошиблись.

— Вам кто больше нравиться Буш или Кэрри?

— Кэрри больше импонирует, чем этот козел Буш…, - сказав это, я прикусил язык, так как понял, что попался на такой простой уловке, как вопрос из мировой истории будущего.

— А, вот вы и проговорились, а говорите, что я ошибаюсь. Как вы можете говорить, что вы не путешественник, если знаете про Буша и Кэрри сейчас, когда они баллотируются на пост президента только в 2004 году?

Я понял, что попался и потому произнес:

— И все же, ни какой я не путешественник во времени, уверяю вас.

— Простите, тогда я действительно ничего не понимаю. Если вы, знаете о будущем, тогда кто же вы?

— Я и сам не знаю, — тяжело вздохнув, я запрокинул голову и посмотрев на небо. Было еще светло, но Луну было уже видно. Её диск отчетливо виднелся на небе, и было очень красиво наблюдать эту картину, — Честное слово не знаю, что со мной происходит. Я то здесь в своем времени, то вдруг оказываюсь в будущем. Или наоборот, я там в своем настоящем, а сюда возвращаюсь, но все помню, что произошло со мной, со страной, со всеми нами за эти или те годы. Мне вообще непонятно, где я на самом деле там или здесь? Где оно, мое настоящее?

— Вот как. Тогда вы, возможно, действительно никакой не путешественник во времени.

— А кто же я по вашему? — с мольбой в голосе произнес я, глядя старику в глаза.

— Этого я не знаю, но то, что вы не путешественник, это совершенно точно.

— Вот видите, я же вам говорил, а вы мне не верили.

— Минуту, можно вас кое о чем попросить?

— Конечно.

— Вы не могли бы поднять вон ту бумажку из-под мороженого, которая лежит у вас под ногами?

Мне стало неловко, поскольку было лень идти к урне, и я просто кинул бумажку под скамейку, а она предательски оказалась у него перед носом. Осторожно, чтобы не испачкаться взял её и, выкинув в урну, вернулся на скамейку.

— Извините, что ввел вас в смущение, но я совсем не то имел в виду, просто хотел убедиться, что вы говорите правду.

— Правду! Какую правду?

— Относительно того, что вы существуете реально в этом мире.

— И как, убедились?

— Да.

— Не понял, а при чем тут обертка от мороженного?

— Вы взяли материальный предмет и выкинули его в урну.

— И что?

— Ничего. Просто я сделать этого не могу.

— Как не можете? — от удивления я снова разинул рот.

— Так не могу и все. Потому, что реально меня в этом мире нет. Я фантом. Это, — он показал рукой на себя, — только мой образ, голография, как угодно это назовите. В реальности меня здесь нет, а вот вы реальность, как и все остальное и это совсем другое дело.