Читать «Потерявшийся во времени» онлайн - страница 120

Аристарх Нилин

— Но почему?

— Этого я не знаю, но интуиция мне подсказывает, да и факты косвенно подтверждают мои предположения, что вы каким-то образом обладаете информацией, которая подвигла вас на действия, которые в конечном итоге привели ко всему тому, что происходит.

Я понимал, что он ждет моего ответа, более того, это даст возможность либо развеять эту идею или утвердиться в правоте, и посмотрев на профессора, лицо которого выражало ум, благородство и жизненную мудрость, подумал и произнес:

— Скажите, а вы считаете, я правильно поступил, или мой поступок можно расценить, как поступок глупца или честолюбца?

— Уже то, как вы спросили меня об этом, говорит о том, что вы не глупец, и не честолюбец. Но что касается ответа на вторую половину вашего вопроса, относительно правильности совершенного вами поступка, то это вопрос чисто философского плана и, опережая ваш следующий вопрос, отвечу. Чтобы оценить поступок, нужно знать мотивы, то, что побудило вас к этому шагу, но даже зная эти мотивы, их можно трактовать по-разному. Знаете, как в сказке «Мальчиш-кибальчиш». Действия того или другого по-разному оцениваются, в зависимости от того с чьих позиций они рассматриваются. Вы согласны со мной?

— Безусловно. Но если отбросить философский, как вы выразились, аспект вопроса, с чисто человеческих позиций, я правильно поступил?

Петр Петрович тяжело вздохнул и, посмотрев на меня ничего не говорящим мне взглядом, произнес:

— А кто его знает. Только история определит, правильно вы поступили или нет, да и то, только вам есть с чем сравнивать конечный результат. Думаю, что в этом, вы со мной согласитесь.

— В этом да.

— В таком случае, собирайтесь-ка домой к любимой жене, а заодно передайте ей привет, — он поднялся и вышел.

Я по привычке, взял ручку в рот и подумал, — как он прав. Только я смогу оценить, правильно я поступил или нет, попытавшись изменить историю, и мне почему-то стало так одиноко и тоскливо, что, собрав бумаги, положил их в стол и отправился домой, забыв, что хотел перед выездом позвонить жене.

Глава 2

Осень пролетела как-то незаметно и вскоре наступила зима. Изменения, которые происходили в стране, были, но ощутимых результатов, которых все мы ожидали, не было. Особенно меня смущало то, что, как я полагал, перестроечный процесс, который начался и продолжался после отмены в стране чрезвычайного положения, должен был сопровождаться началом демократических преобразований и в частности, возникновением свободы слова. Однако ничего этого не было даже намеком. В газетах, на радио и телевидении была все та же жесткая цензура, которая строго регламентировала информационный поток, преподнося происходящие в стране изменения, как необходимость сплочения партии и народа в период, когда страна находится в таком сложном положении. При этом нигде и ни разу не упоминалось конкретно, в чем собственно это сложное положение выражалось. Так, общие фразы по поводу того, что смена руководства является всегда болезненным процессом и в условиях, когда капиталистическое окружение пытается всеми силами дестабилизировать обстановку, подорвать устои и расшатать всю систему социализма, необходимо еще сильнее сплотить ряды партийных и беспартийных, вокруг нового руководства страны и своим трудом, показать всему миру верность заветам Маркса и Ленина, идеалам коммунизма.