Читать «Остров капитанов (=Капитан Тин Тиныч)» онлайн - страница 54
Софья Леонидовна Прокофьева
Вилка Коротышки уже коснулась ее чешуи…
— Вилки на стол! — прогремела атаман Джина. — Сначала обсудим наши планы.
Пираты неохотно подчинились.
Атаман Джина обвела пиратов пристальным, медленным взором.
— Слушайте, слушайте меня все, меня. Джину Улыбнисьхотьразок! — торжественно проговорила она. — Мы должны захватить остров Капитанов. Остров Пиратов — вот как отныне будет зваться этот остров! Плывите к нам, корабли, плывите доверчиво, простодушно! В глубоком мраке мы будем подстерегать вас, грабить и пускать ко дну одного за другим. Для начала мы потопим «Мечту», а вместе с ней фонарик, который дал человек в большом городе на настоящей реке. Я прикажу Корабельной Крысе прогрызть дыру в днище «Мечты»!
— Так-то оно так, атаман. — Черная Кошка поежилась. — Фонарик нам ни к чему, это верно. Но не сказала бы я, что больше всего люблю плескаться в соленой водичке.
— "Мечту" пустим ко дну, а сами переберемся на наш пиратский корабль, — атаман Джина выпрямилась, глаза ее сверкали. — Запомните, пираты! Запомните золотое правило джентльмена удачи: "Чем меньше у других, тем больше у нас, и никаких переживаний!"
Послышались крики восторга. Пираты вопили, пищали, хохотали, щелкали курками пистолетов.
— Чем меньше у других… тем больше у нас… — наверное, чтобы не забыть, повторял Коротышка, из-под квадратных бровей недобро поглядывая на близняшек и Одноглазика.
— Не доверяю я этой, так называемой… ну, словом, Крысе, — покачала головой Кошка. — Не пиратская у нее душа, нет. Грамотная, и все такое прочее…
— "Так называемую" оставим на тонущем корабле, — небрежно махнула рукой атаман Джина.
Черная Кошка заметно повеселела.
— Если так — отведаем рыбки! — Она не удержалась и облизнулась тугим розовым язычком.
— Рыбки!.. — взревели пираты, поднимая вилки. Несчастная Сардинка сжалась на блюде, изо всех сил стараясь унять дрожь.
В это время в каюту заглянула мокрая, окоченевшая от холода Белка. Подышала на кончик хвоста, потерла его лапами.
— Атаман, я не виновата, но корабль слева по борту! — шмыгнув носом, доложила она.
— Фу-у! — пираты разом дохнули на свечи. Быстро затопали по трапу на палубу.
Мимо «Мечты» прошел ярко освещенный корабль.
С палубы неслась оживленная и быстрая французская речь. Звуки гитары, песенка. Это был «Альбатрос» капитана Жана.
Корабль прошел мимо, превратился в неясное золотое пятно. Пятно таяло, расплывалось в темноте и наконец погасло.
Между тем дрессированная Сардинка, оставшись одна в каюте, вся трясясь от пережитого страха, сползла с блюда. Второпях опрокинула кубок с красным вином, потом солонку.
Кое-как дошлепала до края стола, нырнула в бочку с водой.
Чуть отдышалась, дрожащими плавниками ухватила жареную курицу. Подождала, пока с курицы стечет вода. Наскоро вытерла уголком скатерти, положила на блюдо. Собрав последние силы, посыпала сушеным укропом, украсила петрушкой.
Только покончила с этим нелегким делом, послышались грубые голоса, топот ног. Пираты возвращались.