Читать «Ночной танец» онлайн - страница 39

Роксана Сент-Клер

– Боюсь, он ни за что на это не пойдет, – заявила она, – Тут понадобятся какие-то экстренные меры с вашей стороны.

– Ему придется. Он обещал мне. Все то, что мы с ним проделали, – пустая трата времени, если он заявится в Лондон с волосами до плеч.

Кендра пожала плечами.

– Ну, если вы заставите его сделать это, значит, дорогая, он действительно любит вас.

Зеркальная поверхность столика завибрировала от звонка мобильного Джека.

Лили взглянула на экран, где высветился номер Регги Уилдинга.

– Это его босс, – быстро произнесла она, – и это, должно быть, очень важный звонок.

– Ответьте за него, – предложила Кендра. – Уверена, Джек будет не против.

Девушка нажала на кнопку вызова.

– Лили? Это вы?

– Да. Что случилось, Регги?

– Ничего страшного. По крайней мере, я так считаю. Роберт Андерсон и Рассел Старджин прибудут в офис агентства завтра. Они хотят видеть Джека.

Лили рухнула в кресло.

– Завтра?

– Да. У вас все в порядке? – спросил он. О боже!

– Мы не в Нантакете, Регги. Мы в Кейп-Коуде.

– В Кейп-Коуде? – Он чуть не задохнулся от нахлынувших на него эмоций.

– Не волнуйтесь, – как можно спокойнее произнесла Лили. Несмотря на то, что сама она не на шутку распереживалась, «клиенту» это знать не обязательно. – Мы вылетим из Бостона первым же утренним рейсом.

Но они не успеют переодеться! Она встретилась взглядом с Кендрой. Конечно же, у Дьюса есть хороший костюм.

О, она могла себе это представить. Джек, идущий на встречу в каком-то плохо сидящем, не по росту костюме, босой, с гривой спутанных волос.

Ничего. У них все получится. У них должно все получиться.

– Он будет там! Даю вам слово. – Она положила телефон на стол и взглянула на появившегося в дверном проеме Джека.

– Что с тобой? – забеспокоился тот. – На тебе лица нет.

– Завтра приезжают англичане. Ты должен быть в Нью-Йорке при полном параде. Нам нужно срочно плыть назад, собраться и попытаться успеть на утренний рейс из Нантакета в Манхэттен.

– Да вы с ума сошли, зачем такие ужасы, – перебил ее Дьюс. – У меня полно костюмов.

Джек не произнес ни слова. Он долго смотрел Лили в глаза, прежде чем спросить, не поворачивая головы.

– Кендра, у тебя найдутся ножницы?

– Разумеется. А ты что, собираешься подогнать под себя костюм Дьюса?

– Нет. Лили будет меня стричь.

Кендра выразительно взглянула на девушку. «Ну, теперь с ним все ясно», – говорил ее взгляд.

– Вот как?

– Да, – ответил он, подмигнув оторопевшей Лили. – Я готов.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

– Я не могу этого сделать, – простонала Лили. В зеркале отразилось ее опечаленное лицо.

– Можешь. Ты ведь работала парикмахершей, я же помню.

Глубоко вздохнув, Лили покачала головой.

– Это преступление. Твои волосы – это… – Девушка нежно коснулась пряди у его подбородка. Джек обожал этот жест.

– Просто волосы.

– Нет, это не просто волосы. Они твоя суть, твоя душа. – Ее руки ласково заскользили дальше по волосам. – Может, убрать их в хвост?

– Похоже, тебя тоже похитили инопланетяне. Лили слабо улыбнулась.

– А если парик?

– Все, давай я сам себя постригу. – Джек потянулся за ножницами, но Лили тут, же перехватила его руку.