Читать «Луна светит безумцам» онлайн - страница 4
Джим Батчер
— Как продвигается сбор пожертвований для фонда?
— Да никак! — ответила Ким и вяло откинулась на спинку стула. — Мне надоело клещами тащить деньги из людей ради спасения их собственной планеты, которую они же и травят, и на защиту животных, которых они же и убивают. Я устала писать письма и воззвания, устраивать демарши, когда все вокруг утратили веру. — Она потерла переносицу. — Просто устала…
— Возьми отпуск. Отдохни. И пожалуйста, обещай не баловаться с Кругами.
Она бросила салфетку, отсчитала несколько банкнот и поднялась из-за стола.
— Приятного аппетита, Гарри! Спасибо тебе, хоть и не за что.
— Ким! — вскочил я. — Подожди!
Ноль внимания. Величественная, в развевающихся одеждах, девушка уже стремительно шагала к выходу. Я чувствовал кипящий в ней гнев. Ким взлетела по ступенькам и покинула бар, громко хлопнув дверью. Вентилятор, под которым она прошла, дрогнул, задымился и встал. Взоры присутствующих разом обратились ко мне. Я же без сил рухнул на стул. Проклятие! Ким Дилени обладает врожденным Даром к магии. Она из тех немногих ребятишек, которых мне довелось обучать, вести за ручку, помогать им раскрыться. Утаивая от нее знания, я чувствовал себя хуже некуда, но девочка затеяла опасную игру. Она не соображает, во что ввязывается, и я обязан всеми силами ее защитить. Белый Совет не станет смотреть сквозь пальцы на происходящее. Уж очень там не любят, когда важными вопросами, да еще
Да, я поступил верно, хотя она и доверилась мне. Доверилась, как раньше, когда я был для нее всем — учил управлять своим Даром, отвечал на любые вопросы, руководил ею на пути сквозь тьму…
Проклятие!
Есть больше не хотелось. Я залпом допил пиво и погрузился в мрачные думы.
Входная дверь снова распахнулась. Я был слишком занят любимым времяпрепровождением всех чародеев и даже не повернул головы. На меня упала чья-то тень.
— Дуешься? — поинтересовалась Мерфи. Она подобрала с пола клочок рисунка и сунула его в карман. — Не похоже на тебя, Гарри.
Я поднял глаза. Высоко голову задирать не пришлось. Кэррин маленькая, едва ли наберется футов пять. Голубые глаза, вздернутый нос. Золотистые волосы стрижены на зависть любому панку — по бокам коротко, на затылке чуть длиннее. Тяжелые ботинки, джинсы, охотничья куртка и значок на поясе. В общем, хоть в пир, хоть в мир. Мерфи очень привлекательна, и этим ее достоинства не ограничиваются. В активе моей лихой работодателышцы имеется и черный пояс по айкидо, и куча наград со стрелковых чемпионатов. Мерфи — настоящий профессионал. Она начинала рядовым полицейским и дослужилась до звания лейтенанта только благодаря невероятному упорству. Когда вверх по служебной лестнице зубами и когтями продирается женщина, немудрено, что на каждом шагу она наживает врагов.
— Приветствую, Мерфи! Давненько не виделись. — Я сдерживался, но Кэррин наверняка расслышала в моем голосе сердитые нотки.
— Слушай, Гарри…
— Читала статейку в «Трибьюн»? Тебя разнесли в пух и прах. Говорят, разбазариваешь городскую казну на «косящего под медиума мошенника»? То бишь на меня. Полагаю, читала.