Читать «Мой Рагнарёк» онлайн - страница 267

Макс Фрай

Поездка была та еще: злодей Скорпион то и дело порывался цапнуть меня своими клешнями — мой друг Один умеет выбирать транспортные средства, нечего сказать!

Счастье, что мой щит все еще был при мне — думаю, только его проворство спасло мою физиономию от героических шрамов. Впрочем, самому Одину тоже приходилось туго: кажется, ему здорово доставалось от скорпионьего жала, по крайней мере, наше фантастическое путешествие по небесам протекало под его непрестанные проклятия, шум борьбы и жалобный хруст скорпионьих суставов. Да уж, Мухаммед устроился гораздо комфортнее — что правда, то правда! Он удобно восседал на пухлых плечах Девы и деловито оглядывался по сторонам: искал врата в свой несуществующий Эдем, я полагаю!

Самое удивительное, что мы все-таки действительно угодили в этот самый Эдем, все трое! Аллах был прав, когда говорил, что все безумные желания Мухаммеда исполняются с озадачивающей скоростью. Честно говоря, я так увлекся вынужденной самообороной, что не заметил перемену пейзажа — вернее, заметил, когда уже было поздно поворачивать назад… Один тоже отвлекся от битвы со Скорпионом и неодобрительно оглядывался по сторонам. Очевидно, многочисленные прохладные фонтаны, цветущие розовые кусты и заливистое пение соловьев не отвечали его эстетическим запросам. Моим, впрочем, тоже, но сейчас я был совершенно счастлив оказаться в столь умиротворяющей обстановке!

— Где это мы? — Наконец спросил он. — Ты знаешь?

— Догадываюсь. — Усмехнулся я. — Думаю, это и есть Эдем — райский сад, как его представляет себе наш друг Мухаммед. Очередное наваждение… впрочем, я не уверен, что оно рассеется! По моим сведениям, наваждения Мухаммеда обладают завидной живучестью! Но все к лучшему: по крайней мере, нам больше не обязательно оставаться на спине этой вредной твари!

Один с энтузиазмом закивал и поспешно спрыгнул на землю. Я последовал за ним, а внезапно присмиревший Скорпион поспешно пополз куда-то в розовые заросли.

— Мне здесь не очень нравится. — Пренебрежительно сказал Один. — Слишком все сладко! Словно мы попали в послеполуденный сон ополоумевшей бабы…

— Скорее уж — ополоумевшего мужика! — Доверительно шепнул я. — Сейчас непременно появятся какие-нибудь полуголые красотки: я этого типа насквозь вижу!

Я как в воду глядел: из розовых зарослей тут же выпорхнула стайка смуглых красавиц, не обремененных деловыми костюмами.

— Рыхлые какие! — Неодобрительно сказал Один. — И ноги у них загорелые, как у простолюдинок… То ли дело мои валькирии!

— Твоя правда. — Рассеянно согласился я, вспомнив, в какой ужас пришел в свое время бедняга Мухаммед от грозного облика валькирий. «Зачем Аллах сотворил таких женщин, Али? Какой от них прок?» — растерянно спрашивал он меня, впервые в жизни усомнившись в мудрости Творца…

Гурии тем временем попытались всучить нам кальяны. Мухаммед, разумеется, с восхищением принял подношение. Я покачал головой: честно говоря, у меня сейчас не хватило бы сил, чтобы получить удовольствие от самого обыкновенного перекура, какой уж там кальян! Один повертел подношение в руках, решительно откусил мундштук и вопросительно посмотрел на меня — дескать, что дальше? Я неудержимо расхохотался, Один тут же вспомнил, какой он великий герой, и скорчил зверскую рожу.