Читать «Строптивая наложница» онлайн - страница 97

Вирджиния Спайс

Темнело прямо на глазах. С моря потянуло прохладой, и Розалин предложила вернуться в каюту. Однако не успели они сделать и шага, как Элизабет неожиданно окликнули со стороны моря. Подбежав к поручням, они с удивлением увидели шлюпку, приютившуюся у самого борта бригантины.

– Кто это? – негромко позвала Элизабет. – Капитан Томпсон, вы?

– Это я, моя прекрасная госпожа, – послышался ответ, – аль-Вахид.

Розалин приглушенно ахнула, но ее хозяйка уже не была способна чему-то удивляться в этот день.

– Аль-Вахид, – с живостью повторила она. – Что ты здесь делаешь, отважный корсар?

– Я пришел, чтобы сообщить тебе важные новости. Очень важные для тебя, госпожа.

– Неужели? Ты смог что-то разузнать о капитане Кроуфорде? – сердце девушки дрогнуло.

– Да. И не только. Я привез человека, с которым можно договориться о выкупе. Если сторгуетесь, тебе не придется ехать в далекий Тунис. Твоего мужа привезут прямо сюда, к капитану Роберту.

– Где же этот человек? Давай его скорее сюда! – Элизабет отчаянно засуетилась, едва не выпрыгивая за поручни.

Один из троих сидевших в шлюпке мужчин поднялся.

– Мой почтенный гость сначала хочет услышать, сколько золотых монет ты собираешься ему предложить, – продолжал аль-Вахид. – Он не станет требовать задатка, но ты должна подтвердить, что в назначенный срок у тебя будет шкатулка с деньгами. И не забывай, что я тоже хочу получить за посредничество! Ты обещала, что награда будет щедрой.

– О Боже! Конечно, о чем тут говорить! Я сделаю все, как обещала. Но что же твой гость молчит?

– Госпожа, да откуда же ему знать язык англичан! Он ждет, когда я переведу твои слова. Но ты пока ничего конкретного не сказала. Спускайся сюда, пусть он увидит, что ты – благородная госпожа, а не какая-нибудь нищенка.

– Но как же я спущусь?

– Отойди в сторону вместе со служанкой – сейчас я заброшу лестницу.

Девушки торопливо отскочили на несколько шагов, и пират с первого броска зацепил крючья подвесной лестницы за борт бригантины.

– Постарайся спуститься самостоятельно, пусть служанка поможет тебе, – предложил аль-Вахид. – Я не могу двигаться вам навстречу, буду только мешать.

– Спуститься с такой высоты, ничего себе! – возмутилась Розалин. – Миледи, этот пират – просто невежа! Мы ведь можем сорваться и утонуть.

– Не бойся, Розалин, если сорвешься в воду, я тебя спасу. – Элизабет решительно подобрала юбки и быстро перемахнула через поручни. – Подстрахуй меня немного, я не чувствую опоры под ногами. Не могу дотянуться до первой ступеньки…

– Давайте сначала я, миледи, я выше ростом.

Издав тяжкий вздох, Розалин перелезла за поручни вслед за маркизой. Ее попытка дотянуться ногами до шатких веревочных ступенек оказалась более успешной. Лестница прогнулась под тяжестью тела, и Розалин испуганно вскрикнула, вцепившись руками в веревки.

– Ну, теперь вниз, смелее! Не задерживай меня! Горничная осторожно начала спускаться, Элизабет последовала за ней.