Читать «Строптивая наложница» онлайн - страница 73

Вирджиния Спайс

Дернув шнурок звонка, маркиза вызвала горничную и, бодро соскочив с кровати, накинула на плечи пеньюар. Не успела Розалин переступить порог, как хозяйка бросилась ей навстречу, весело смеясь и хлопая в ладоши.

– Розалин, дорогая моя, у меня такая потрясающая новость, ты даже представить себе не можешь! – от возбуждения она едва не сбила девушку с ног. – Вернее, целых две потрясающих новости. Первая – это, что я, наконец, по-настоящему стала женой Леона! – Элизабет выразительно посмотрела на служанку и, не дожидаясь ответа, выложила подробности. – А вторая новость – мы едем в Гибралтар! Ты только представь себе! Леон предложил мне поехать вместе с ним! Целый месяц на корабле, посреди бушующих волн! Ты тоже поедешь с нами, дорогая Розалин, как же я без тебя!

Обсудив новости, девушки вдруг спохватились, что совсем забыли про дела. Весело напевая, Розалин принялась с особой тщательностью наряжать хозяйку к обеду. Неожиданный поворот событий очень взволновал и ее. Суетясь вокруг маркизы, она то и дело восторженно приговаривала:

– Испания… Жаркие южные ночи… Бой быков… Темпераментные танцы под музыку фламенко… О миледи, если бы вы знали, как я всегда мечтала побывать где-нибудь подальше от Англии! Я так люблю теплую погоду и море! А может случиться, что нам еще доведется побывать и в восточных странах. Я просто обожаю все, что связано с Востоком.

– Не забывай, что, предположительно, Леон едет сражаться с мавританскими пиратами, – с улыбкой заметила Элизабет.

– Ну и что? – храбро отреагировала горничная. – Я их нисколько не боюсь. Было бы даже интересно познакомиться с кем-нибудь из этих отчаянных храбрецов. Признаться, мне очень нравятся смуглые и пылкие восточные мужчины. Да, да, миледи, пожалуйста, не смейтесь!

– Ох, Розалин, – шутливо погрозила ей пальцем маркиза, – кажется мне, что из этого путешествия ты вернешься отнюдь не такой невинной девушкой, как сейчас.

Покончив с туалетом, Элизабет придирчиво посмотрела на себя в зеркало. Ей предстоял ответственный разговор, и нужно было выглядеть безупречно. Сегодня она в первый раз надела свое новое платье из красно-коричневого бархата. Как и вчерашний бальный наряд, оно имело длинные широкие рукава, но оставляло открытыми плечи. Роскошные медные волосы Элизабет, подхваченные с одного бока черепаховым гребнем, свободно падали на спину. Розалин тщательно расчесала их и накрутила на горячие щипцы каждый локон.

Поболтав еще немного со служанкой, Элизабет не спеша спустилась на второй этаж и прошла в голубую гостиную. Часы показывали половину пятого, скоро должны были подавать обед. По мере того как стрелки приближались к пяти, девушку охватывало все большее нетерпение. Наконец на пороге гостиной появился дворецкий и церемонно доложил маркизе, что стол накрыт.

Посмотрев на себя оценивающим взглядом в зеркало, Элизабет весело впорхнула в соседнюю комнату. Быстро прошла к столу и… в растерянности замерла возле своего стула. На бледно-розовой скатерти стоял только один столовый прибор.

Нахмурившись, Элизабет медленно обернулась к сопровождавшему ее дворецкому и окинула его недовольным взглядом.