Читать «Строптивая наложница» онлайн - страница 15

Вирджиния Спайс

– Пожалуйста, милорд, отпустите меня, я больше не могу! – взмолилась она, со стыдом признавая свое поражение.

Он сразу разжал руку. Отступив к стене, Элизабет с ужасом смотрела на красное пятно, медленно расплывающееся по запястью, и часто всхлипывала. Отважившись, наконец, посмотреть на маркиза, она с удивлением увидела, что он вовсе не пылает от гнева. Его лицо было наполнено какой-то отчаянной решимостью. Будто он говорил себе: «Ничего путного из всей этой затеи не выйдет», – и все же не желал менять своего решения.

– Никогда больше не делайте так, Элизабет, – предупредил Леон, мрачновато усмехнувшись. – У меня тоже есть чувство собственного достоинства, и растоптать его я вам не позволю. Запомните это раз и навсегда, моя прекрасная тигрица.

Внезапно он ласково рассмеялся, будто между ними и не произошло этого чудовищного недоразумения. Приблизившись к совершенно растерявшейся девушке, Леон с неожиданной нежностью обнял ее вздрагивающие плечи, с улыбкой заглянул в ее потемневшие глаза и припал к ее губам.

Этот долгий поцелуй был и похож, и не похож на тот, злополучный. Он был так нежен и прекрасен, что Элизабет застонала от восторга. На какое-то время она просто потеряла голову, сама обхватила маркиза за шею и прижалась всем телом к его сильной груди. Мягкие губы мужчины так властно и нежно ласкали ее рот, что она не могла оторваться от этих восхитительных лепестков. Его язык проник внутрь нежной раковинки, и Элизабет сделала то же в ответ, с замиранием сердца исследуя сладкую влажную пещерку. Поцелуй губ превратился в поцелуй языков, а потом перед глазами девушки все смешалось, и она, обессилев, повисла на руках Леона, желая только одного – чтобы этот прекрасный миг длился как можно дольше. Когда же маркиз, наконец, отпустил ее, ей понадобилось какое-то время, чтобы прийти в себя. Но как только девушка окончательно овладела своими чувствами, в ее глазах снова появилось прежнее упрямство. С негодованием посмотрев на мужчину, в объятиях которого она только что таяла, как льдинка под лучами солнца, Элизабет с презрением проговорила:

– Не думайте, что смогли одержать надо мной верх, господин наглец! Клянусь вам всем, что имею: в следующий раз подобная дерзость дорого обойдется вам! А теперь, будьте добры, дайте мне руку и пойдем в бальный зал. Для вас же будет лучше, если никто не догадается о том, что здесь произошло.

– Не сомневаюсь, что ваши храбрые рыцари немедленно вызвали бы меня на дуэль, особенно ваш обожаемый барон Марсант! – так же колко парировал маркиз, церемонно предлагая девушке руку.

Когда они вдвоем входили в зал, полный гостей, на губах Леона играла беспечная приветливая улыбка. Но это было лишь маской, скрывавшей его истинное настроение. На самом деле на душе у него было тяжело. Недавняя стычка с Элизабет ясно показала ему, что укротить эту взбалмошную тигрицу будет нелегко, если вообще возможно. Проклятье! Ему пришлось препираться с ней и отражать ее злобные выпады, вместо того чтобы сказать все то, что он хотел. Например, рассказать о том, как настойчиво он объезжал все лондонские игорные дома, надеясь разыскать ее. О том, как сильно он раскаивался, что так легко отпустил ее в тот вечер. И, наконец, о том, какую неистовую радость испытал он сегодня, узнав в дочери виконта Девери свою обольстительную незнакомку…