Читать «Дикий дракон Сандеррина» онлайн - страница 199

Кира Алиевна Измайлова

— Вот уж поистине сказочное везение, — искренне сказал я.

— Да. След пропажи затерялся, снова всплыл в Талладе… и исчез. Нет, ваш приятель Веговер ни при чем, — правильно оценил он выражение моего лица. — У нас свои осведомители.

— Долго искали? — спросил я не без злорадства.

— Еще бы. Хотя бы Тродда нашлась, и та в беспамятстве…

— Кто ее так обжег, кстати? Сарго?

— Разумеется. Выместил на ней зло так же, как она сама — на Кьярре. Впрочем, поделом.

— Что ж не убил?

Ванеррейн пожал плечами:

— Не имею представления. Возможно, считал, что она еще пригодится, а урок пойдет ей на пользу… Те ожоги излечимы, вы в курсе.

— Да, слышал. А какую роль в этом сыграла Альтабет?

— Никакой. Она действительно правая рука матери-заступницы, в самом деле занимается благотворительностью и не смогла пройти мимо страждущей. А вы двое ее очень заинтересовали.

— Когда она заявила, что чует в Кьярре необузданную силу, я начал прикидывать, как скинуть труп с поезда, — сознался я.

— Вам пришлось бы не прикидывать, а делать это, если бы Альтабет оказалась чуточку глупее и не сделала вид, будто поверила в вашу историю.

— Не понял…

— Она же вам сказала, что была замужем за состоятельным… хм… человеком.

— Это ваше «хм» красноречивее многих слов. За драконом, что ли?

— Да. Такое редко, но случается. Обычно мы заключаем браки в своем кругу. Не важно, главное, перепутать дракона с чародеем Альтабет никак не могла.

— Удивительное дело, неужели она его пережила… — вслух подумал я.

— Отчего же? Он и сейчас здравствует. Только… для публики она овдовела. Очень уж заметна разница в возрасте — Суорр-то не старится. Но не о том речь! — Ванеррейн пнул выкатившуюся к его ногам головню. — Альтабет дала знать куда следует при первой же возможности. После выходки Кьярры сомнений уже не оставалось, так что с момента прибытия в столицу вы находились под наблюдением. Ну а уж когда вы отправились в библиотеку искать сведения обо мне…

— То-то старый хрыч за конторкой так и зыркал на меня, — пробормотал я. — А что же ваши люди не успели к эффектному финалу?

— Пока Кьярры поблизости не было, не имелось смысла соваться в дом с риском спугнуть так называемого Сарго. А вы — обычный провожатый, и ваша жизнь в этой игре — самая мелкая монета, уж простите за избитое сравнение, — без тени иронии ответил он. Что ж, хотя бы честно. — Ну а когда Кьярра появилась… Мы просто не успели. Первым делом я проверил Багралор, но здесь никого не было. Потом исчез Эррин, и стало ясно, что у Кьярры есть другое убежище.

— Но она знала, что надежнее Багралора не найти, и когда меня немного оживили, забрала меня сюда… Так?

— Да. Я уж не стал мешать ей с важным делом, — ухмыльнулся Ванеррейн, — поймал, когда она вылетела прочь в расстроенных чувствах. Удрать она не успела, я все-таки боевой дракон. Ну а потом мы немного побеседовали… И вот я здесь.

— Что ж, с этим ясно… — Я потер лоб. В голове гудело от обилия информации, будто там осиный рой поселился. Спасибо, хоть не жалил никто. — К слову, не представляете, куда могла исчезнуть мать Кьярры?