Читать «Дикий дракон Сандеррина» онлайн - страница 193

Кира Алиевна Измайлова

— Да. Следы погибших цивилизаций, которые время от времени откапывают ваши ученые, — это они и есть.

«Практично», — подумал я, но промолчал.

— Как видите, мы выжили и в целом неплохо себя чувствуем, — сказал Ванеррейн. — Однако у всякой монеты две стороны.

— Что вы имеете в виду?

— Мы уже вряд ли сможем существовать без людей.

Видимо, на моем лице отразилось непонимание, поскольку он спросил:

— Вы меня видели? В нормальном облике?

— Только опосредованно.

— Вы примерно представляете, насколько я крупнее Кьярры?

— Навскидку — раз этак в пять, а то и больше, — я уловил, к чему он клонит. — Хотите сказать, что даже ей не так-то просто добыть пропитание? А такой махине, как вы, и тем более транспортнику… Да он ведь даже не сумеет охотиться! Какого размера ему добыча нужна? Те самые киты разве что, но их еще поди вылови…

— Вот именно. Конечно, приди нужда, мы справимся, — усмехнулся Ванеррейн, — хотя большая часть вымрет. Оставшиеся измельчают до состояния предков… но на это потребуется несколько поколений.

— Зачем вы вообще пошли на такие… опыты? — не удержался я. — Я понимаю, боевой дракон, но транспортные — это уже что-то запредельное!

— Любопытство, — ответил он. — Насколько крупным может быть дракон? Таким? Или еще больше? Еще? К счастью, вовремя остановились, теперь взяли курс на повышение скорости, а не размеры. Лучше уж два раза слетать с меньшим грузом, но за то же время…

— Не проще использовать тайные пути? — в лоб спросил я.

— Об этом вы тоже догадались почти верно, — сказал Ванеррейн. — Нынешние драконы не умеют этого делать. И это тоже было частью нашего… большого плана.

— Постойте, я продолжу догадки! Если каждый сможет пользоваться этими дорогами, что помешает какому-нибудь юнцу… скажем, сдернуть в самоволку и натворить там дел? Раз, вы говорите, колдовские печати — не цепи, а защита, то они не удержат. Максимум — поднимут тревогу, а где искать пропажу? Одно появление дракона в неположенном месте, второе… Тут уж точно пойдут нехорошие слухи. Я прав?

Ванеррейн кивнул. Потом встал и прошелся взад-вперед, заложив руки за спину.

— Я знаю, о чем вы сейчас думаете, Рок…

— Немудрено, вы у меня в голове читаете, как по писаному.

— К сожалению, нет, это все же не книга. Не все образы можно истолковать однозначно, особенно, если вы не обращаетесь ко мне напрямую и не формулируете четкую фразу. Расплывчатые и спутанные обрывки мыслей — а сейчас у вас в них царит полный сумбур — вот что мне доступно. Я все-таки, — добавил он доверительным тоном, — не дознаватель, хотя и умею кое-что. Не мой профиль деятельности. Одним словом, это была фигура речи.

Тут я вспомнил, как реагирует Кьярра на «фигуры речи», и невольно улыбнулся. Вот мы и поменялись местами… Теперь я не умудренный годами и опытом наставник, а желторотый юнец против Ванеррейна…

— Так о чем же я думаю, Герт?

— О том, что мы хотели хорошо жить, но ради этого загнали собственный народ в кабалу. А из того, что вы даже не спрашиваете, кто такие «мы», я заключаю — вы и это поняли. Вряд ли вы полагаете, будто я исполнен собственной важности до такой степени, что именую себя во множественном числе!