Читать «Чудовище с улицы Розы» онлайн - страница 48
Эдуард Николаевич Веркин
Внизу Па загрузил белье в стиральную машину и запустил ее. Уселся на перевернутый таз и позвал меня к себе.
Вдруг я понял, зачем ей нужна была корзина с одеждой. И я понял, зачем ей надо было выдергивать шерсть из Бакса. Одежда ей была нужна для того, чтобы переодеться. После всего. Она расправилась бы с Ли, и вся ее одежда была бы в крови. А Римме надо было оставаться чистой. Чтобы никто не подумал, что это сделала она. Шерсть же нужна была для того, чтобы навести милицию на меня и на Бакса. Она бы разбросала ее вокруг, все бы подумали, что Ли сопротивлялась и выдрала эту шерсть из собачьей шкуры. И укусы. Наверняка остались бы укусы. Все правильно.
– Садись сюда. – Па похлопал по табуретке.
Я подошел.
– Что происходит? – спросил меня Па. – Что с тобой, Сень?
Как мне надоели эти вопросы. Зачем люди задают вопросы, если знают, что на них все равно не ответить?
– Все было так хорошо... – сказал Па. – Мы же все так хорошо жили. Бакс какой-то нервный...
– Это пройдет, – уверил я. – Просто он чего-то боится, такие страхи бывают. Собаки иногда кое-что чувствуют...
– Я понимаю. – Па посмотрел мне в глаза. – Я понимаю – у нас появилась еще одна девочка, и ты немножко нервничаешь. Ревность – это нормальное чувство.
– Я не ревную. Просто...
– Ты постарайся понять, у Риммы очень тяжелая судьба. Она жила в деревне, почти в лесу, ее родственница погибла, как-то страшно погибла, жутко... Ее надо пожалеть, ей нужно помочь устроиться, как-то адаптироваться к жизни...
– Я помогу, – сказал я. – Я постараюсь ей помочь...
Па смотрел в вертящийся барабан стиральной машинки.
– Я скажу Баксу, чтобы больше ее не пугал.
– Ладно. – Па поднялся с таза. – Поживем – увидим. Я пойду спать. И ты спи. А то вид у тебя безумный какой-то...
Па вернулся в спальню. Я посидел еще какое-то время на кухне и выглянул в сад, воздухом подышать. Хотел Бакса сперва еще позвать, но не позвал. Пусть успокоится.
Римма сидела возле окна. В руках у нее было что-то длинное и черное. Сначала я никак не мог понять, что это. Потом догадался, что это кочерга. Па забыл ее в комнате Ли. Римма держала кочергу и смотрела в сад. А я стоял под яблоней и смотрел на нее снизу. Она видела меня и слышала, я в этом не сомневался. Просто не подавала вида. Мы смотрели друг на друга. Лицо у Риммы было абсолютно непроницаемым. Она будто отключилась от мира и теперь лишь ждала какого-то своего внутреннего сигнала для пробуждения.
Потом вдруг в саду крикнула сова, и Римма очнулась. Она посмотрела сквозь меня и сломала кочергу. Обломки она выкинула в сад. Они упали недалеко от меня, я подошел посмотреть.
Чугунная кочерга толщиной в два больших человеческих пальца была сломана, как простой карандаш. Легким движением рук.
Мне стало ясно, что мне не одолеть Римму. Одному не одолеть. У меня нет ружья, как у Лехи. И раздобыть негде. Римма очень сильная. Гораздо сильнее взрослого человека. Гораздо. Как там сказал Леха – «оно прыгает на спину лосю и разрывает его на части». Римма была способна разорвать на части лося, и я верил в это.