Читать «Звездный прилив» онлайн - страница 2
Дэвид Брин
Соро – одна из старших рас патронов, враждебная по отношению к Земле.
Стенос – профессиональное название неодельфинов, у которых есть гены естественных дельфинов вида Stenos bredanensis.
Stenos bredanensis – вид естественных дельфинов Земли, дельфин крупнозубый.
Судман, Дэнни – экзобиолог, человек.
Такката-Джим – неофин-стенос, помощник капитана «Стремительного».
Танду – воинственная галактическая раса, враждебная по отношению к Земле.
Теннанинцы – воинственная галактическая раса.
Тимбрими – галактическая раса, дружественно настроенная к Земле, прославившаяся своим интеллектом.
Турсиопы – профессиональный термин, обозначающий неодельфинов без генов стеносов.
Tursiops amicus – современный неодельфин. В переводе – «дружественная афалина».
Tursiops truncatus – естественный дельфин Земли, афалина.
Тшут – неофин, самка, четвертый офицер «Броска».
Уаттасети – сержант-неофин.
Фем – термин языка англик, обозначающий женщину.
Фин – сленг, неодельфин.
Хаоке – неодельфин-турсиопа.
Херби – мумия древнего астронавта неизвестного происхождения.
Хикахи – неодельфин, самка, третий офицер «Броска».
Хиурки-пит – неодельфин-стенос.
Эписиарх – член расы клиентов, служащий по договору танду. Психоморф.
Пролог
Дневники Джиллиан Баскин
«Бросок» ковыляет, будто пёс на трёх лапах.
Мы вчера наугад метнулись в овердрайв – с кораблями галактов на хвосте. Под скрежет и вой последней вариокатушки, уцелевшей в Моргранском сражении, нас наконец вынесло сюда, в полудохлый гравитационный колодец, к звёздному карлику второй степени, называющемуся Ксимини.
В Библиотеке значится лишь один обитаемый мир этой системы – планета Китруп.
«Обитаемый» я пишу из чистого сострадания. Мы с Томом и Хикахи просидели у капитана тьму времени в поисках альтернативы. Наконец Крайдайки принял решение сажать нас тут.
Любой врач был бы в ужасе от посадки на планете, полной скрытых опасностей, но Китруп – водный мир, а наша команда, почти целиком дельфинья, без водной среды не может ни двигаться, ни ремонтировать корабль. На Китрупе полно тяжёлых металлов, и наверняка отыщется нужное нам сырьё.
К тому же у него есть бесценное достоинство – здесь почти никто не бывает. Библиотека говорит, что он давно заброшен. Надеюсь, галакты не станут искать нас здесь.
Это я и говорила Тому вчера, когда мы рука об руку стояли и смотрели, как диск планеты разрастается в каютном иллюминаторе. Обманчиво прелестный синий шар и плывущие по нему белые ленты облаков. Ночное полушарие озаряется вспышками действующих вулканов и грозовыми разрядами.
Я сказала Тому, что уверена – никто не потащится сюда за нами. Но уверенность моего предсказания никого не одурачила. Том усмехнулся и ничего не ответил, хотя явно позабавился моей надеждой на лучшее.
Ну, конечно, они сунутся и сюда. Без точки перехода «Бросок» способен одолеть лишь несколько меж-спейсовых курсов. Вопрос в том, справимся ли мы с ремонтом вовремя и успеем ли убраться отсюда прежде, чем явятся галакты.
У нас с Томом впервые за все это время появилось несколько часов для себя. Мы ушли в каюту и любили друг друга.