Читать «Чудесный нож» онлайн - страница 184
Филип Пулман
Шаман увидел стройного мальчика, еще более юного, чем он думал, дрожащего от холода в рваной полотняной рубашке; на его измученном лице читались осторожность, смешанная с отчаянной решимостью, и ненасытное любопытство, – увидел его расширенные глаза под прямыми черными бровями, которые были так похожи на брови его матери…
И в их взглядах одновременно вспыхнула первая искорка какого-то нового узнавания.
Но в то самое мгновение, когда луч фонаря осветил лицо Джона Парри, что-то вылетело сверху, из тьмы, и он упал замертво, не успев вымолвить ни слова, со стрелой, пронзившей его больное сердце. Деймон-скопа мгновенно исчез.
Уилл сидел, ошеломленный.
Что-то мелькнуло на краю его поля зрения; его правая рука стремительно взметнулась вверх, и через секунду он уже сжимал в ней деймона – трепыхающуюся в ужасе красногрудую малиновку.
– Нет! Нет! – воскликнула ведьма Юта Камайнен и упала вниз следом за ним, тоже схватившись за сердце; она неуклюже рухнула на каменистую землю и забилась на ней, пытаясь встать.
Но Уилл подоспел к ней прежде, чем она сумела подняться на ноги, и приставил чудесный нож к ее горлу.
– Зачем ты это сделала? – крикнул он. – Зачем ты его убила?
– Я любила его, а он меня отверг! Я ведьма! Я не умею прощать!
И поскольку она была ведьмой, ее, конечно, не испугал бы обыкновенный мальчик. Но Уилла она боялась. В этом раненом мальчике было больше силы и угрозы, чем Юта Камайнен когда-либо видела в существе человеческой породы, и ведьма дрогнула. Она упала на спину, а он нагнулся за ней и схватил ее за волосы левой рукой, не чувствуя боли – только огромное, неописуемое отчаяние.
– Ты не знаешь, кто он был, – воскликнул он. – Это был мой отец!
Она замотала головой и прошептала:
– Нет. Нет! Неправда. Это невозможно!
– Какая разница,
И он потряс ее голову, точно тряпку, и швырнул ведьму обратно на землю, так что она почти лишилась сознания. Ее изумление было едва ли не больше, чем ее страх перед ним, тоже немалый, и она приподнялась, оглушенная, и умоляюще схватила его за рубашку. Он отбросил ее руку.
– Что он такого сделал? За что тебе надо было непременно убить его? – воскликнул он. – Ответь мне, если можешь!
И она посмотрела на мертвого. Затем перевела взгляд на Уилла и грустно покачала головой.
– Я не могу объяснить, – сказала она. – Ты слишком юн. Ты не поймешь. Я любила его, вот и все. Этого довольно.
И прежде чем Уилл успел остановить ее, она мягко повалилась на бок, сжимая в руке рукоять ножа, который только что сняла с пояса и вонзила себе меж ребер.
Уилл не почувствовал ужаса – только горечь и не-до-умение.
Он медленно встал и посмотрел вниз на мертвую ведьму – на ее густые черные волосы и румяные щеки, изящные белые руки, мокрые от дождя, губы, чуть приоткрытые, словно для поцелуя.