Читать «Что я без тебя...» онлайн - страница 225
Джудит Макнот
Своими впечатлениями об испанце он поделился с Шеридан, когда, счастливый и удовлетворенный, держал ее в своих объятиях.
Жена потерлась щекой о его щеку и, сонная, пробежалась пальцами по его груди, что немедленно сказалось на остальных частях его тела.
– Я люблю тебя, – шепнула она. – Люблю твою силу и доброту. Люблю за то, что ты так радушно встретил моих родных и не обиделся на Рафи.
Тут уж Стивен решил, что гости могут оставаться у него в доме сколько пожелают, и сообщил об этом Шерри, хохотнув от удовольствия, когда ее рука скользнула ниже.
Примечания
1
Имеется в виду определенное время года, когда в городе кипит светская жизнь.
2
Дорогая моя
3
Родная
4
To get Mary – найти Мэри. To get married – жениться
5
Дезабилье – имеется в виду утренняя одежда, которую надевают, встав с постели
6
Безусловно обязательными
7
Дорогая
8
Да!
9
Оршад – вид напитка.
10
Фараон – карточная игра.