Читать «Жемчужина императора» онлайн - страница 245
Жюльетта Бенцони
Лиза уже спала. Врач сделал ей успокаивающий укол и теперь не сомневался в благополучном исходе. Если кто-то и может умереть от страха, то никак не эта красивая молодая и здоровая женщина.
– Может быть, вашу супругу еще разок-другой посетят ночные кошмары, но могу вас заверить, что через два дня ее можно будет посадить на корабль...
Подбодренные этим сообщением, наши друзья вернулись в свои апартаменты, чтобы избавиться от гнетущей официальной одежды, поужинать и немного отдохнуть, но застали там секретаря магараджи, который разговаривал с Аму.
– Его Величество просит вас к себе, господа! – сообщил посланец юбиляра. – Только что произошло нечто серьезное...
– Да, я знаю, моя жена чуть было не умерла.
– Мм... кое-что другое. Его Величество очень недоволен. У него сейчас магараджа Патиалы.
Нежданный гость явно больше ничего рассказывать не хотел. И незачем было его расспрашивать.
– Хорошо, – вздохнул Морозини. – Мы идем с вами.
Они и в самом деле застали обоих правителей в одной из маленьких гостиных личных покоев магараджи, где Патиала казался громоздким на фоне хрупких маркетри и нежных шелков мебели в стиле Людовика XVI. Этому исполину больше подходили массивные троны и заваленные подушками просторные диваны. Прислонившись к колонне, скрестив руки на груди, покрытой его знаменитыми изумрудами, он явно сдерживал неистовый гнев и лишь рассеянно глянул на прибывших. Обо всем рассказал своим мягким голосом магараджа Капурталы.
– Друг мой, – произнес он, обращаясь к Альдо, – я узнал о несчастье, которого вам удалось избежать, но, если вы не против, мы поговорим об этом позже. Вот перед вами один из самых близких моих друзей, который только что был необъяснимым образом обокраден.
– Кража? – удивился Альдо. – Как это могло случиться? Шатры правителей охраняет вооруженная стража, а свита Его Величества – одна из самых внушительных...
– Несомненно, но, когда перед возвращением в Патиалу его слуги стали собирать ларцы с драгоценностями, оказалось, что одной вещи, и не самой мелкой, недостает.
– Это невероятно и, конечно, прискорбно, но какую помощь можем оказать мы? Я – эксперт... а не полицейский.
– Наша полиция уже занимается этим, но я думаю, что эта кража вам кое о чем напомнит. Речь идет о бриллиантовом колье императрицы Евгении...
– Великолепная драгоценность, которую я особенно люблю! – взревел Патиала. – Если вора найдут... а я надеюсь, что его найдут, я задушу его собственными руками!
– Французская вещь, – с дерзкой улыбкой произнес Морозини. – Вы же не думаете...
– Нет-нет-нет, пусть вам такое и в голову не приходит! – вмешался Джагад Джит Сингх. – Если я попросил вас прийти, то потому, что вам эта кража напомнит о другой истории. На месте ожерелья лежало вот это.
И он протянул Альдо прямоугольный листок, на котором было всего несколько слов: «Позвольте мне взять то, что мне принадлежит!» И подпись: Наполеон VI...
На несколько минут в элегантно обставленной комнате воцарилось ошеломленное молчание. Только и слышно было, что журчание водопадов за открытыми окнами, в которые вливалась ночная прохлада.