Читать «Жажда любви» онлайн - страница 101

Юкио Мисима

Сёдзи — раздвижные перегородки в японском доме.

Суси (суши) — колобки из вареного риса с рыбой.

Таби — японские носки из плотной ткани.

Татами — соломенный мат размером 1,5 кв. м, служащий для настилки пола.

Токонома — стенная ниша с приподнятым полом и полочками.

Фусума — раздвижная перегородка.

Хибати — жаровня, служащая средством отопления в японском доме.

Примечания

1

Гидаю — сказ, вид драматического сказа японской эстрады и театра. 

2

Синто, синтоизм — "Путь Богов", традиционная религия японцев. 

3

Мусаси Миямото и Кодзиро Сасаки — легендарные борцы традиционной японской борьбы сумо.

4

Гиндза — "Серебряная улица", главная улица в Токио.

5

Мадзян — китайская игра в кости.

6

Атами — курорт на берегу Тихого океана.

7

Синдзюку — район в центральном Токио.

8

Мацуо Басе (1644–1694) — великий японский поэт, сочинявший трехстишия-хайку, родоначальник крупнейшей школы.

Масаока Сики (1867–1902) — знаменитый поэт хайку, «последний из великих».

Данрин — комическая школа хайку конца XVII века.

9

Хаори — верхняя накидка. 

10

Тории — ворота в виде прямоугольной арки перед синтоистским храмом.