Читать «Жажда любви» онлайн - страница 101
Юкио Мисима
Сёдзи — раздвижные перегородки в японском доме.
Суси (суши) — колобки из вареного риса с рыбой.
Таби — японские носки из плотной ткани.
Татами — соломенный мат размером 1,5 кв. м, служащий для настилки пола.
Токонома — стенная ниша с приподнятым полом и полочками.
Фусума — раздвижная перегородка.
Хибати — жаровня, служащая средством отопления в японском доме.
Примечания
1
Гидаю — сказ, вид драматического сказа японской эстрады и театра.
2
Синто, синтоизм — "Путь Богов", традиционная религия японцев.
3
Мусаси Миямото и Кодзиро Сасаки — легендарные борцы традиционной японской борьбы сумо.
4
Гиндза — "Серебряная улица", главная улица в Токио.
5
Мадзян — китайская игра в кости.
6
Атами — курорт на берегу Тихого океана.
7
Синдзюку — район в центральном Токио.
8
Мацуо Басе (1644–1694) — великий японский поэт, сочинявший трехстишия-хайку, родоначальник крупнейшей школы.
Масаока Сики (1867–1902) — знаменитый поэт хайку, «последний из великих».
Данрин — комическая школа хайку конца XVII века.
9
Хаори — верхняя накидка.
10
Тории — ворота в виде прямоугольной арки перед синтоистским храмом.