Читать «Вокруг света за 100 дней и 100 рублей» онлайн - страница 213

Дмитрий Иуанов

А дальше — все как обычно. Огурцы, тосты, борщ, тосты, добавка, тосты, Джош метнулся за третьей, стихотворения Лермонтова, стихотворения Пушкина. Как это и бывает в подобных компаниях, через два часа американцы обладали полным русским лексиконом среднестатистического прихожанина рюмочной «Второе дыхание» на Новокузнецкой. Мы много обнимались, еще больше говорили о любви, вставали в круг и поднимали руки к небу, а потом брали друг друга за плечи и смотрели в большие глаза, тихо говоря слова благодарности.

Утром блевали все. Бодрые вышли только мы с Джошем, самым крупным из парней, поэтому растаскивали ребят по разным углам комнат. Тем не менее уже к полудню все оклемались, и Камерон, который представился профессиональным спонсируемым серфером, потащил меня на пляж. Мы жили в двух минутах от океана, поэтому путь вышел недальний. Камерон был настоящей местной звездой: каждый считал за должное крикнуть ему «хаюдуинг», поздороваться кулаком к кулаку и показать знак серфера: оттопырить большой палец с мизинцем и помахать ими из стороны в сторону. Он радужно представлял меня как своего близкого кореша, и уже вскоре половина Империал-бич знала некоего рашн Иуанова.

После прохода по улице Камерон забежал в первый попавшийся дом и крикнул кому-то сверху: «Эй, бро, я одолжу у тебя костюмчик?» — «Шуре!» — ответили ему, на что он протянул мне черный гидрокостюм. Через минуту мы зашли в следующий дом, где по отработанной схеме Камерон взял большой белый серф.

— Это тебе, друг! — улыбнулся он, выдав мне доску.

— И что с этим делать?

— Одевайся. Мы идем серфить!

Через полчаса я барахтался в океане, пытаясь изобразить из себя крутого парня. Я ума не мог приложить, что такое бывает. Еще два дня назад я ночевал на крыше фургона, день назад посреди пустыни познакомился с парнями из Сан-Диего, а уже сегодня жил у них в доме и ловил волны в океане. Тяжело было поверить, что все это происходит со мной. Да я и не пытался верить в это, но такая калифорнийская буффонада явно была мне по нраву.

Тем временем я тренировался атаковать океан на серфе. Сначала надо было отплыть от берега, и я долго шел по дну, которое хватало меня за ноги песками, пока резко не начался обрыв. Нужно было отплыть с серфом еще дальше от берега, но надоедливые волны всячески мешали этому. Когда ко мне подбегала одна из них, надо было перебросить через нее доску, а затем запрыгнуть на нее самому. Либо поднырнуть под волной и постараться при этом не заглотить пуд соли. Каждый раз при атаке океана думалось: «Ну, не дурак ли я? Что мне с ним бодаться? Он такой здоровый необъятный мужик, а я песчинка». Но все равно приходилось бороться с каждой новой волной. И вот, когда я неловко отплыл от берега на нужное количество метров, посмотрел назад и понял, что идет та, кого все это время ждал. Мне было никуда от нее не деться — я к ней, она на меня. И вот орал я на волну что есть мочи, волком рычал, кидался, но — раз! — она окутала меня всего, выбила серф, и я барахтался, плевался, пытаясь вырваться наружу к свету, сглатывая недельную норму соленой воды. Вот он, проблеск, — я стою на том же месте, где и начинал. От ты ж черт! Придется смахивать рукавом слюни с соплями и стартовать по новой.