Читать «Уинстон, берегись!» онлайн - страница 42
Фрауке Шойнеманн
Анна набрала в легкие побольше воздуха и повернулась к Вернеру:
– Вернер, скажи ей!
Беата выглядела удивленной:
– Ну, для начала, наверное, все-таки здравствуйте! Что это ты должен мне сказать, Вернер?
Но мой сосед, казалось, лишился дара речи.
– Э-э-э… я… э-э-э… – это все, что ему удалось из себя выдавить.
– Вернер! – резко одернула его Анна.
– Кхм, – откашлялся он. – В общем, Беата, дело в том… э-э-э…
Тут терпение Анны лопнуло:
– С меня хватит! Мы же договаривались, Вернер! Помнишь? Рождественский сочельник. Но если ты не собираешься выполнять обещание и не планируешь ничего рассказывать своей невестке, все кончено!
Вернер подскочил и побежал вслед за ней:
– Но милая!
У Беаты отвисла челюсть:
–
Вернер на секунду задумался, потом обнял Анну за плечи и смело посмотрел Беате в глаза:
– Анна моя подруга, мы пара. И мы хотели бы пригласить всю семью в этом году провести сочельник у нас дома.
Поразмыслив, как бы поточнее описать выражение лица Беаты в тот момент, я остановился на следующей формулировке:
Таинственное письмо и новый план
На следующий день мне стало гораздо лучше, поэтому, когда Вернер с утра собрался заглянуть к Сандро, я решил пойти вместе с ним – может, этот злодей испытает муки совести, увидев свою несчастную жертву! Кира тоже присоединилась к компании: тому, кто вздумал отравить ее любимого кота, это с рук не сойдет!
Когда мы втроем ввалились в ресторанчик, Сандро приветливо с нами поздоровался:
– Вернер,
– Не очень хорошо! – буркнул профессор в ответ.
Сандро сперва посмотрел на него удивленно, но потом его взгляд помрачнел, словно он смутно догадывался, в чем могла заключаться проблема. Неудивительно: кому, как не этому прожженному отравителю, знать, каких он дел наворотил.
– Сандро, нам нужно поговорить. В твоем заведении творится что-то неладное. Точнее, что-то не так с твоей телятиной под соусом из тунца. Я думаю, она была отравлена. Уинстон позавчера чуть от нее не умер и всю ночь провел в ветеринарной клинике. И я с ним, кстати, тоже. Сомнительное удовольствие!
Воцарилось неловкое молчание, Сандро уставился в пол:
– Ох, мне
Вернер покачал головой:
– Уинстон ел это дважды. Разные порции, понимаешь? В прошлое воскресенье и позавчера. А в воскресенье вителло тоннато ела еще и моя невестка – и она тоже заболела. В общем, что у тебя тут творится? Выкладывай!
Сандро судорожно сглотнул, потом положил руку Вернеру на плечо и притянул его поближе к себе:
– Пойдем ко мне в кабинет. Кочу кое-что тебе рассказывать.
Он потащил Вернера за собой мимо кассы и витрины с выставленной едой, мимо двери с распашными створками, которая, наверное, вела на кухню. Мы с Кирой просто шли следом, пока наконец не оказались в маленьком помещении без окон, в котором не было ничего, кроме письменного стола с телефоном и компьютером.