Читать «Убить пересмешника» онлайн - страница 170
Харпер Ли
– Не знаю.
Больше она не спрашивала. Она пошла и принесла мне одеться; если бы мне тогда это пришло в голову, я бы уж не дала ей про это забыть: тетя была так расстроена, что принесла мне комбинезон!
– На, оденься, детка, – сказала она и подала мне ту самую одежду, которую всегда терпеть не могла.
Она побежала к Джиму, потом опять вышла ко мне в прихожую. Рассеянно погладила меня и опять ушла к Джиму.
К дому подъехала машина. Шаги доктора Рейнолдса я знала не хуже, чем шаги Аттикуса. Он помог нам с Джимом появиться на свет и пройти через все детские болезни, какие только существуют; он лечил Джима, когда Джим вывалился из нашего домика на платане, – и мы с ним всегда оставались друзьями. Доктор Рейнолдс говорил, будь мы золотушные, все было бы по-другому, но мы ему не поверили.
Он стал на пороге и сказал:
– Боже милостивый! – и пошел было ко мне, потом сказал: – Ну, ты по крайней мере на ногах, – и повернул прочь. Он знал в нашем доме каждый закоулок. И знал: если мне плохо пришлось – значит, и Джиму не лучше.
Прошло десять тысячелетий, и доктор Рейнолдс вернулся.
– Джим умер? – спросила я.
– Ничего подобного, – сказал доктор и присел передо мной на корточки. – У него шишка на лбу, точь-в-точь как у тебя, и сломана рука. Посмотри-ка сюда, Глазастик… Нет, головой не верти, только скоси глаза. А теперь вон в ту сторону. Перелом у него скверный, насколько могу сейчас судить – в локте. Похоже, что кто-то старался открутить ему руку напрочь… Теперь посмотри на меня.
– Значит, он не умер?
– Да нет же! – Доктор Рейнолдс поднялся. – Сегодня мы мало что можем сделать, только устроить его поудобнее. Надо будет сделать рентгеновский снимок… Вероятно, придется на время положить руку в гипс. Но ты не беспокойся, он будет у нас как новенький. У мальчишек все заживает в два счета.
Доктор Рейнолдс говорил, а сам все разглядывал меня и осторожно ощупывал шишку, которая вздувалась у меня на лбу.
– А у тебя нигде ничего не сломано, как тебе кажется? – пошутил он.
Я невольно улыбнулась.
– Значит, по-вашему, он не умер, нет?
Доктор Рейнолдс надел шляпу.
– Ну, понятно, я могу и ошибаться, но, по-моему, он даже очень живой. Все симптомы налицо. Поди взгляни на него, а когда я вернусь, мы с тобой решим окончательно.
У доктора Рейнолдса походка молодая и легкая. Мистер Гек Тейт ходит по-другому. Под его тяжелыми башмаками веранда так и застонала, и дверь он отворил неуклюже, но на пороге он ахнул, совсем как доктор Рейнолдс. Потом спросил:
– Ты цела, Глазастик?
– Да, сэр, я пойду к Джиму. Аттикус и все тоже там.
– Я с тобой, – сказал мистер Тейт.
Тетя Александра заслонила лампу в изголовье Джима полотенцем, и в комнате было полутемно. Джим лежал на спине. Одна щека у него была разбита. Левая рука торчала вбок и согнулась в локте, только не в ту сторону, в какую надо. Джим хмурил брови.
– Джим?..
– Он тебя не слышит, Глазастик, – сказал Аттикус, – он выключен, знаешь, как лампу выключают. Он уже приходил в себя, но доктор Рейнолдс его усыпил.