Читать «Час расплаты» онлайн - страница 91
Луиза Пенни
– Но старший инспектор не говорила мне об этом.
– Она не знает.
Офицер КККП слегка наклонил голову набок, разглядывая Гамаша:
– Почему именно я?
– Потому что я хотел встретиться с вами.
– Почему? И откуда вы вообще узнали про меня?
– Некоторое время я был в отставке. Выздоравливал. Решал, чем заняться дальше. Пытался понять, чего я хочу.
– Да, я слышал.
– Мне поступало много предложений. Включая и предложение от КККП.
– Место в Париже?
Гамаш покачал головой.
– Глава Квебекского отделения?
Гамаш покачал головой.
– Оттава?
Гамаш не шелохнулся, и Желина рассмотрел этот вариант.
– Комиссаром? Вам предлагали высшую должность? Наш комиссар через несколько месяцев должен уйти в отставку.
– Я отказался. И знаете почему?
– Чтобы занять пост в академии?
– Это действительно стало главной причиной. Но мой отказ обусловлен еще и тем, что я провел тщательные разыскания.
– И что вы обнаружили?
– Что для этой должности есть человек получше. Вы. Сегодня утром, когда стало ясно, что нам нужен независимый наблюдатель, я понял, что у меня есть шанс познакомиться с вами. Убедиться в том, что я не ошибался.
– Я не ваш протеже, – заметил Желина. – И здесь у нас не собеседование, а расследование убийства.
– Никто не знает этого лучше меня, – сказал Гамаш и тоже положил салфетку на стол, словно белый флаг перемирия. – А теперь позвольте, я расскажу вам про Сержа Ледюка.
Глава семнадцатая
– Oui, je comprends. – В голосе Оливье прозвучало сомнение. – Вы уверены?
На другом конце телефонной линии Гамаш говорил быстро, вполголоса, не желая быть услышанным. Он вышел из своего кабинета в гостиную и увидел, что Желина и Рейн-Мари все еще в саду за домом.
Потом он повернулся и посмотрел сквозь окно своего кабинета на бистро. Заметил движение в окне и подумал, не кадеты ли это.
Он отдал им мысленный приказ оставаться там. Не двигаться. Не выходить из бистро.
– Мне бы хотелось, чтобы люди уже перестали спрашивать, уверен ли я, – сказал он.
– Они перестанут, patron, когда вы перестанете принимать такие маловразумительные решения. – Оливье тоже шептал, подражая Гамашу, хотя и не понимал почему.
– Постараюсь. Вы можете задержать там кадетов, Оливье? До нашего отъезда?
– К счастью, у меня есть опыт укротителя. Не спрашивайте.
– Полагаю, это имеет какое-то отношение к Рут, – сказал Гамаш и услышал тихий смешок Оливье, тут же оборвавшийся.
– А что случилось, Арман? Им что-то угрожает? – И после паузы: – Или нам?
– Я пытаюсь предотвратить нечто ужасное, – сказал Гамаш, хотя нечто ужасное уже случилось.
Привезя кадетов в Три Сосны, он пытался не допустить чего-то худшего.
– Итак, – сказал Оливье, подойдя к их столику, – только что позвонил месье Гамаш и сказал, что сейчас не сможет к вам присоединиться.
– Офигеть! – отреагировал Жак, откидываясь на спинку стула. – Он привозит нас сюда, подальше от места действия, и бросает на произвол судьбы? Чем он занимается? Лег вздремнуть?
– Что с вами такое? – спросил Оливье. – Это только по отношению к нему или вы ко всем так?