Читать «Убийцы дронов» онлайн - страница 88

Сергей Васильевич Самаров

12

Guide dog (англ.) — «Собака-поводырь». Обычно такая надпись наносится на шлейки фабричного изготовления. На самодельных надписи может и не быть.

13

ДОТ — долговременная огневая точка.

14

«Blackwater» (англ.) — «Черная вода». Название происходит от местности, где изначально располагался лагерь подготовки бойцов «Blackwater», где присутствовало множество водоемов с черной гнилой водой.

15

СВУ — самодельное взрывное устройство. Включают в себя значительный перечень различного рода самодельных взрывных устройств или переработанных взрывных устройств, стоящих на вооружении, мин-ловушек (игрушек, авторучек, зажигалок и пр.). Могут использовать стандартные средства инициирования, а могут вообще обходиться без них, используя самоинициирующиеся взрывчатые вещества: гремучую ртуть, азид свинца, соединения нитроглицерина и т.  п.

16

Чиркейская ГЭС — третья, завершающая каскад из трех ГЭС в Дагестане на реке Сулак (Сулакский каскад). Вторая по высоте на территории России плотина и самая высокая арочного типа, находится рядом с поселком Дубки. Считается самой крупной ГЭС на Северном Кавказе. Построена в Чиркейском ущелье, глубина которого более двухсот метров, внизу ущелье имеет ширину от двенадцати до пятнадцати метров, наверху — около трехсот метров.

17

«Мехвод» (арм. жаргон) — механик-водитель.

18

КРУС — комплекс разведки, управления и связи «Стрелец», составная часть оснастки «Ратник».

19

Infratech ИТ 310 ТПН — тепловизионная предобъективная насадка, детище российской компании «Infratech», совместима с подавляющим большинством существующих дневных оптических прицелов снайперских винтовок, без проблем распознает объект сквозь заросли кустарника, дымовые и пылевые завесы, облака. И при этом сохраняет тактические возможности прицелов.