260
Цит. в: Alexander, Les Murray, с. 73.
261
Murray, Collected Poems, с. 424.
262
Murray, The Paperbark Tree, с. 90.
263
Murray, The Paperbark Tree, с. 72.
264
Murray, The Paperbark Tree, с. 72–73.
265
Интервью Джону Кинселле, Meanjin 2001/2, с. 158.
266
Murray, The Paperbark Tree, с. 96–97.
267
Murray, The Paperbark Tree, с. 259.
268
Murray, The Paperbark Tree, с. 260.
269
Murray, The Paperbark Tree, с. 260.
270
Murray, Collected Poems, с. 183.
271
Alexander, Les Murray, с. 107.
272
Пер. названия А. Руткевича. – Примеч. пер.
273
Kane, Australian Poetry, глава 11.
274
Murray, Collected Poems, с. 179–180.
275
Murray, ‘Poetry and Religion’, Collected Poems, с. 265.
276
Les Murray, Killing the Black Dog: A Memoir of Depression (Нью-Йорк: Farrar, Straus & Giroux, 2009), с. 32.
277
См.: R. F. Foster, Modern Ireland 1600–1972 (Лондон: Allen Lane, 1988), с. 323, 324; David Fitzpatrick, Oceans of Consolation (Мельбурн: Melbourne University Press, 1995), с. 6.
278
Gerald Murnane, Barley Patch (Шампейн: Dalkey Archive Press, 2011), с. 27, 127.
279
Murnane, Barley Patch, с. 129–130.
280
«Il y a un autre monde mais il est dans celui-ci». Я не в силах подтвердить, что Элюар действительно автор этого высказывания. См.: Gerald Murnane, Inland (Шампань: Dalkey Archive Press, 2012), с. 103. Эту же строку Патрик Уайт взял эпиграфом к «Плотной мандале» (1974), своему роману о визионере из предместий.
281
Gerald Murnane, Emerald Blue (Мельбурн: McPhee Gribble, 1995), с. 87.
282
Murnane, Emerald Blue, с. 85.
283
Gerald Murnane, Invisible Yet Enduring Lilacs (Сидней: Giramondo, 2005), с. 181.
284
Murnane, Barley Patch, с.126.
285
Murnane, Barley Patch, с. 126.
286
Murnane, Barley Patch, с. 153, 157–159.
287
Murnane, Barley Patch, с. 14, 85.
288
Murnane, Barley Patch, с. 204.
289
Murnane, Barley Patch, с. 170.
290
Murnane, Barley Patch, с. 167–168.
291
Murnane, Inland, с. 98.
292
Murnane, Inland, с. 110.
293
Gyula Illyés, Hungarian Review, июль-2011, с. 92.
294
Murnane, Inland, с. 166–167.
295
Die Dagboek van Hendrik Witbooi. Предисловие: Gustav Voigts (Кейптаун: Van Riebeeck Society, 1929).
296
Цит. в: Horst Drechsler, Südwestafrika unter deutscher Kolonialherrschaft (Берлин: Akademie Verlag, 1966), с. 180.
297
The Hendrik Witbooi Papers, ed. Brigitte Lau (Виндхук: National Archives, 1989), с. 135–136. Это издание включает перевод «Dagboek» авторства: Annemarie Heywood, Eben Maasdorp.
298
В расовой типологии Витбоя орламы и нама относятся к Красным народам, в отличие от Черных (гереро) и Белых (буров, британцев, немцев).
299