Читать «Ты – моя собственность» онлайн - страница 10
Матильда Старр
Я бы наверняка испугалась еще больше, но голова стала тяжелой, веки опустились, и я быстро соскользнула в сон, тяжелый, густой и без сновидений.
6
– Леди! Леди! – прорвался сквозь сон встревоженный мужской голос.
Голос был смутно знаком, но я никак не могла сообразить, кому из слуг он принадлежит. О боги, кто там голосит под дверями моей комнаты? И где Сандра? Почему она не сама пришла будить меня на завтрак, а прислала кого-то настолько громкого, что в ушах звенит?
Я лениво потянулась и чуть приоткрыла глаза. Комната была не моя, совсем не моя. Более того, в нашем замке вообще не было таких вот комнат. Где я? Что происходит?! Я удивленно моргнула и… Вспомнила… И свой побег с Гильомом, и этот захудалый трактир, и кости, и свои драгоценности на грязном столе, и женщину, что спасла мою честь, а скорее всего и жизнь…
Ох…
Я застыла под шалью, не подавая виду, что проснулась, и сквозь сомкнутые ресницы наблюдая за происходящим.
– У нас тут такое… Беда! – торопливо бормотал трактирщик и облизал губы. Да, именно его голос так безжалостно ворвался в мой сон, вот только обращался он не ко мне, а к той самой загадочной женщине. – Постояльцы играли в кости, пили, а потом, видать, что-то не поделили… В общем, драка была…
Женщина молча всматривалась в него, и под этим пристальным взглядом трактирщик нервно переступал с ноги на ногу, чувствуя себя не в своей тарелке. Мне показалось, что она напряженно ждала продолжения, и когда его не последовало, надменно приподняла бровь и спросила сама:
– Надеюсь, все живы?
– Увы, нет… Три мертвяка там. Таум с братом, да пацанчик… Ну тот, с которым девица-то ваша… – он ткнул пальцем в мою сторону, – … прибыла.
– Вот как, – равнодушно обронила женщина. – Мы, пожалуй, отсюда уедем. Ты еще не звал гвардейцев?
– Нет, как можно, – замахал руками тот. – Я же помню ваш наказ: если что случится – сначала к вам, а потом уже…
Она холодно кивнула, протягивая ему серебряную монету, которая как по волшебству мгновенно исчезла в широкой лапе с обкусанными ногтями.
– Ступай, принеси вещи девчонки.
– Сию же минуту! – радостно воскликнул он и быстро попятился к дверям, подобострастно кланяясь.
– Не вздумай припрятать ни тряпки, чтоб подарить потом своей девке!
– Да я и не хотел… – запротестовал трактирщик, но по забегавшим глазками было видно – хотел, и еще как. – Так я это… за вещами, туда и обратно…
– А ну, погоди, – остановила она его. – Ты ведь уже почистил карманы покойничков?
– Я?! – Он состряпал обиженную рожу. – Да что вы! Разве посмел бы я что-то трогать!
– Значит, уже почистил, – женщина достала еще несколько монет. – Принеси мне ее побрякушки, что там были. Все до единой.
Он с сомнением покосился на деньги и поскреб подбородок.
– Добавить бы. Хорошие украшения-то! Дорогие, благородные.
– Никак носить их собрался? – насмешливо спросила женщина. – Учти, начнешь их продавать, в такую историю вляпаешься, что сам на каторгу запросишься. Ступай уже.