Читать «Тебе, с любовью...» онлайн - страница 128
Бриджид Кеммерер
– Где ты был?
– У Рэва.
– Всю ночь?
– Угу.
Этот разговор ничем хорошим закончиться не может, поэтому я разворачиваюсь и направляюсь к лестнице.
Алан выходит из кухни вслед за мной.
– Ты не предупредил, что уходишь.
Я продолжаю идти. Он продолжает следовать за мной.
– Деклан, – рычит он. – Сейчас же остановись. Я хочу с тобой поговорить.
Я хватаюсь за перила и перепрыгиваю сразу несколько ступенек… и резко останавливаюсь, чтобы не столкнуться с вышедшей на лестницу мамой. Теперь я в ловушке между ними.
– Деклан, – говорит она.
Узнав о ее беременности, я почему-то вообразил себе, будто она за ночь надуется как шарик и обрядится в необъятные рубахи со шнуровкой и длинные юбки. Но этим утром на ней джинсы и розовая футболка. Волосы завязаны в хвостик, а кожа свежа от умывания.
Я так стискиваю перила пальцами, что чувствую дрожь. Теряясь в словах, сглатываю. В голове мечутся мысли. Меня раздирают два желания: извиниться перед ней и услышать извинения от нее.
Я снова обвожу взглядом фигуру мамы. Она никогда не была худой, но и полной ее не назовешь. Она выглядит совсем как обычно. Футболка не обтягивает ее, но и не висит мешком. Если бы я не был в ту ночь в больнице, то не поверил бы, что она беременна.
Однако, всматриваясь в ее лицо, я замечаю: оно стало бледнее. И джинсы на маме кажутся слегка мешковатыми.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – спрашиваю я.
Она кивает. Открывает рот, собираясь что-то сказать, но передумывает и не говорит ни слова.
– Что? – требовательно спрашиваю я.
Мама шарахается назад.
В груди змеей сворачивается стыд. Вспоминается, как Джульетта, сидя в моей машине, спиной вжималась в дверцу. «Ты довольно враждебный».
– Он дома не ночевал! – возмущается за моей спиной Алан. – Если ты не собираешься ничего с этим делать, Эбби, то разберусь я.
– Да неужели! – разворачиваюсь я к нему. – И что же ты сделаешь?
– Отберу у тебя машину, пока ты не станешь ответственнее.
Ему придется вырубить меня, если он хочет забрать ключи.
Я стараюсь говорить тихо и ровно, чтобы отчим не вздумал прямо сейчас воплощать свои угрозы:
– Ты не отнимешь у меня машину.
Алан скрещивает руки на груди.
– И возможно, лишу мобильного. Все равно тебе почти некуда ходить.
Я вдаряю кулаком по стене. На потолке дребезжит люстра.
– Я не сделал ничего плохого!
– По-твоему, это нормально – где-то шляться всю ночь? – поднимает Алан брови.
Он говорит это таким тоном, будто я ширялся героином и играл в азартные игры.
– Я был у Рэва! Спроси Джеффа и Кристин!
– Нельзя уходить из дома не предупредив…
Фыркнув, я прохожу мимо мамы.
– Как будто вам не пофиг.
– Деклан, – удерживает меня за руку мама, – постой. Он не отберет у тебя машину.
– Почему ты всегда ведешь себя так? – резко спрашивает Алан. – Ты потворствуешь ему, Эбби! Его нужно научить уму-разуму.
Я стараюсь никак не реагировать на эти слова. Прикосновение мамы лишает меня сил. Я останавливаюсь и смотрю на нее.
– Почему ты не сказала мне? – надсадно спрашиваю я.
Ее глаза расширяются, но она не отвечает.
– А ты как думаешь? – устало вопрошает Алан. – Думаешь, после того, что ты устроил на свадьбе, мы хотели рассказывать тебе о ребенке?